不言而喻 Bù Yán ér Yù Bù yán ér yù

Explanation

不言而喻指的是不用说就能明白,形容道理很明显。这个成语的含义是,有些事情非常明显,不需要用语言来解释,就能让人明白。它表达了事物本身的清晰度和显而易见性。

“Bù yán ér yù” significa che qualcosa può essere compresa senza parole e indica una verità molto evidente. Descrive situazioni in cui il significato di qualcosa è così chiaro che non è necessaria alcuna ulteriore spiegazione.

Origin Story

战国时期,孟子认为仁义礼智是君子天生的秉性,君子在得志时不妄为,在困穷失意时不自卑,他敬天知命,将仁义礼智铭记在心,并将它发扬光大,不但能将它们表现在脸上,照到背上,然后传到四肢,四肢就不言而喻可以找到其法门了。

zhan guo shi qi, meng zi ren wei ren yi li zhi shi jun zi tian sheng de bing xing, jun zi zai de zhi shi bu wang wei, zai kun qiong shi yi shi bu zi bei, ta jing tian zhi ming, jiang ren yi li zhi ming ji zai xin, bing jiang ta fa yang guang da, bu dan neng jiang ta biao xian zai lian shang, zhao dao bei shang, ran hou chuan dao si zhi, si zhi jiu bu yan er yu ke yi zhao dao qi fa men le.

Durante il periodo dei Regni Combattenti, Mencio credeva che 仁义礼智 fossero le qualità innate di un gentiluomo. Un gentiluomo, quando ha successo, non agisce in modo sconsiderato, e un gentiluomo che vive nella povertà e nella delusione non è egoista. Rispetta il Cielo, conosce il suo destino e tiene in grande considerazione le virtù di 仁义礼智 e le sviluppa ulteriormente. Non solo sul suo viso, ma anche sulla sua schiena, e persino nei suoi arti, il significato di queste virtù è mostrato chiaramente, quindi uno trova facilmente il modo di applicarle.

Usage

这个成语主要用于表达事情显而易见、无需解释就能明白。常用于描述一些无需多言就能理解的道理、情况、事实等。

zhe ge cheng yu zhu yao yong yu biao da shi qing xian er yi jian, wu xu jie shi jiu neng ming bai. chang yong yu miao shu yi xie wu xu duo yan jiu neng li jie de dao li, qing kuang, shi shi deng.

Questo proverbio è usato principalmente per esprimere che qualcosa è ovvia e può essere compresa senza spiegazioni. Viene spesso usato per descrivere verità, situazioni o fatti che possono essere compresi senza ulteriori parole.

Examples

  • 他为人正直,待人诚恳,他的善良不言而喻。

    ta wei ren zheng zhi, dai ren cheng ken, ta de shan liang bu yan er yu.

    È una persona onesta, la sua bontà è evidente.

  • 他的实力非常强大,赢得了比赛,这已经是众所周知的事情,不言而喻。

    ta de shi li fei chang qiang da, ying de le bi sai, zhe yi jing shi zhong suo zhi zhi de shi qing, bu yan er yu.

    La sua forza è molto grande, ha vinto la partita, è un fatto noto a tutti, non c'è bisogno di dirlo.

  • 从他的言行举止中,不言而喻,他已经爱上了她。

    cong ta de yan xing ju zhi zhong, bu yan er yu, ta yi jing ai shang le ta.

    Dai suoi discorsi e dalle sue azioni, è evidente che si è innamorato di lei.

  • 这道题的答案不言而喻,只要稍微思考一下就能明白。

    zhe dao ti de da an bu yan er yu, zhi yao shao wei si kao yi xia jiu neng ming bai.

    La risposta a questa domanda è ovvia, basta rifletterci un po' per capirlo.

  • 他的才华不言而喻,他创作的作品深受人们喜爱。

    ta de cai hua bu yan er yu, ta chuang zuo de zuo pin shen shou ren men xi ai.

    Il suo talento è evidente, le sue opere sono amate dal pubblico.