局促不安 a disagio
Explanation
形容举止拘束,心中不安。
Descrive qualcuno che si sente a disagio e costretto.
Origin Story
话说唐朝时期,有个秀才叫李白,他从小就胸怀大志,一心想要考取功名,光宗耀祖。有一天,他听说京城要举行科举考试,便兴冲冲地赶往京城,准备大展身手。然而,到了京城,李白却发现自己准备得不够充分,心里忐忑不安,局促不安。他从未见过如此盛大的场面,周围的人们衣着光鲜,谈吐不凡,更让他自觉渺小,无所适从。考试当天,李白更是紧张万分,手中的笔都握不住了,脑袋里一片空白,答题时更是结结巴巴,难以流畅表达自己的想法,最终落榜而归。这次科考的失败,让李白明白,仅仅有满腔热情是不够的,还需要充分的准备和沉稳的心态才能应对挑战。
Si narra che durante la dinastia Tang, visse uno studioso di nome Li Bai, che fin da giovane nutriva grandi ambizioni ed era determinato a superare gli esami imperiali e portare gloria ai suoi antenati. Un giorno, sentì che la capitale stava per tenere un esame imperiale, e si precipitò nella capitale con entusiasmo, pronto a mostrare le sue abilità. Tuttavia, una volta arrivato nella capitale, Li Bai scoprì di non essere abbastanza preparato e si sentì ansioso e a disagio. Non aveva mai visto un'occasione così grandiosa; le persone intorno a lui erano elegantemente vestite e parlavano con raffinatezza, facendogli sentire ancora più piccolo e perso. Il giorno dell'esame, Li Bai era estremamente nervoso; riusciva a malapena a tenere la sua penna e la sua mente era vuota. Mentre rispondeva alle domande, balbettava e non riusciva a esprimere i suoi pensieri in modo fluido, fallendo alla fine l'esame e tornando a casa. Questo fallimento nell'esame imperiale insegnò a Li Bai che l'entusiasmo da solo non è sufficiente; una preparazione accurata e un atteggiamento calmo sono anche necessari per affrontare le sfide.
Usage
作谓语、宾语、定语、状语;形容举止拘束,心中不安。
Come predicato, oggetto, attributo, avverbio; descrive qualcuno che si sente a disagio e costretto.
Examples
-
他站在台上,局促不安地搓着手。
tā zhàn zài tái shàng, júcù bù ān de cuō zhe shǒu.
Si trovava sul palco, strofinandosi le mani con disagio.
-
面对陌生人,她显得局促不安。
miàn duì mòshēng rén, tā xiǎn de júcù bù ān.
Davanti agli estranei, sembrava a disagio e impacciata.
-
考试前,他局促不安地翻阅着书本。
kǎoshì qián, tā júcù bù ān de fānyuè zhe shūběn。
Prima dell'esame, sfogliava nervosamente i suoi libri.