局促不安 uneasy and constrained
Explanation
形容举止拘束,心中不安。
Describes someone who feels constrained and uneasy.
Origin Story
话说唐朝时期,有个秀才叫李白,他从小就胸怀大志,一心想要考取功名,光宗耀祖。有一天,他听说京城要举行科举考试,便兴冲冲地赶往京城,准备大展身手。然而,到了京城,李白却发现自己准备得不够充分,心里忐忑不安,局促不安。他从未见过如此盛大的场面,周围的人们衣着光鲜,谈吐不凡,更让他自觉渺小,无所适从。考试当天,李白更是紧张万分,手中的笔都握不住了,脑袋里一片空白,答题时更是结结巴巴,难以流畅表达自己的想法,最终落榜而归。这次科考的失败,让李白明白,仅仅有满腔热情是不够的,还需要充分的准备和沉稳的心态才能应对挑战。
It is said that during the Tang Dynasty, there was a scholar named Li Bai, who had great aspirations from a young age and was determined to pass the imperial examinations and bring glory to his ancestors. One day, he heard that the capital city was holding an imperial examination, and he excitedly rushed to the capital, ready to show his skills. However, upon arriving in the capital, Li Bai discovered that he was not well prepared and felt anxious and uneasy. He had never seen such a grand occasion; the people around him were elegantly dressed and spoke with sophistication, making him feel even smaller and lost. On the day of the examination, Li Bai was extremely nervous; he could barely hold his pen and his mind was blank. While answering the questions, he stammered and could not express his thoughts fluently, ultimately failing the examination and returning home. This failure in the imperial examination taught Li Bai that enthusiasm alone is not enough; thorough preparation and a calm attitude are also needed to face challenges.
Usage
作谓语、宾语、定语、状语;形容举止拘束,心中不安。
As a predicate, object, attributive, adverbial; describes someone who feels constrained and uneasy.
Examples
-
他站在台上,局促不安地搓着手。
tā zhàn zài tái shàng, júcù bù ān de cuō zhe shǒu.
He stood on the stage, nervously rubbing his hands.
-
面对陌生人,她显得局促不安。
miàn duì mòshēng rén, tā xiǎn de júcù bù ān.
She seemed uneasy and constrained in front of strangers.
-
考试前,他局促不安地翻阅着书本。
kǎoshì qián, tā júcù bù ān de fānyuè zhe shūběn。
Before the exam, he nervously flipped through his books.