山崩地裂 Shan Beng Di Lie Crollo di montagne e spaccatura della terra

Explanation

形容山体崩塌,大地开裂的景象,也比喻声音巨大或变化剧烈。

Descrive una scena di montagne che crollano e terra che si crepa, usato anche per descrivere rumori forti o cambiamenti drastici.

Origin Story

传说中,盘古开天辟地后,天地间一片混沌。一次,由于某种原因,天地间发生巨大的震动,山峰倒塌,大地裂开,江河奔腾咆哮。人们惊恐万分,纷纷躲避。这场山崩地裂持续了数日,最终天地间恢复了平静,而这则传说也成为后人对大自然力量的敬畏。

chuan shuo zhong,pangukaitnpidi hou,tiandi jian yipian hunhun.yici,youyu mouzhong yuanyin,tiandijian fasheng ju dade zhendong,shanfeng daota,dadi liekai,jianghe benteng paoxiao.renmen jingkong wanfen,fenfen duobi.zhechang shanbengdilie chixu leshu ri,zhongyu tiandijian huifu le pingjing,er zhe ze chuan shuo ye cheng wei hou ren dui da ziran liliang de jingwei.

La leggenda narra che dopo che Pangu creò il mondo, tra cielo e terra regnava il caos. Una volta, per qualche ragione, tra cielo e terra si verificò un forte shock, le vette delle montagne crollarono, la terra si crepò e i fiumi ruggivano. La gente era terrorizzata e fuggì. Questo crollo di montagne e spaccatura della terra durò diversi giorni, e alla fine la pace tornò nel mondo, e questa leggenda divenne una testimonianza dell'ammirazione delle generazioni successive per la potenza della natura.

Usage

多用于描写自然灾害或战争等场景,形容声势浩大,变化剧烈。

duoyuyumiao xie ziran zaihai huo zhanzheng deng changjing,xingrong shengshi haoda,bianhua juli

Spesso usato per descrivere disastri naturali o scene di guerra, per rappresentare la potenza immensa e i cambiamenti drastici.

Examples

  • 地震时,山崩地裂,房屋倒塌。

    dizhen shi,shanbengdilie,fangwudaota

    Durante il terremoto, le montagne crollarono e la terra si crepò.

  • 这场战斗规模巨大,山崩地裂,如同世界末日一般。

    zhechang zhandouguimoda,shanbengdilie,rutong shijie mo ri yiban

    La battaglia fu su vasta scala, con montagne che crollavano e la terra che si spaccava, come la fine del mondo.