山崩地裂 Bergsturz und Erdspalte
Explanation
形容山体崩塌,大地开裂的景象,也比喻声音巨大或变化剧烈。
Beschreibt ein Bild von einstürzenden Bergen und aufgerissener Erde, beschreibt auch laute Geräusche oder heftige Veränderungen.
Origin Story
传说中,盘古开天辟地后,天地间一片混沌。一次,由于某种原因,天地间发生巨大的震动,山峰倒塌,大地裂开,江河奔腾咆哮。人们惊恐万分,纷纷躲避。这场山崩地裂持续了数日,最终天地间恢复了平静,而这则传说也成为后人对大自然力量的敬畏。
In der Legende erschuf Pangu Himmel und Erde, danach war alles im Chaos. Einmal, aus irgendeinem Grund, gab es eine gewaltige Erschütterung, Bergspitzen stürzten ein, die Erde zerbarst, Flüsse tobten. Die Menschen waren zutiefst verängstigt und flohen in Deckung. Dieses Ereignis dauerte mehrere Tage an, schließlich kehrte Ruhe ein, und diese Legende zeugt von der Ehrfurcht der Nachwelt vor der Macht der Natur.
Usage
多用于描写自然灾害或战争等场景,形容声势浩大,变化剧烈。
Wird oft verwendet, um Naturkatastrophen oder Kriegsszenen zu beschreiben, um die gewaltige Macht und die heftigen Veränderungen darzustellen.
Examples
-
地震时,山崩地裂,房屋倒塌。
dizhen shi,shanbengdilie,fangwudaota
Während des Erdbebens gab es Bergstürze und Erdspalten.
-
这场战斗规模巨大,山崩地裂,如同世界末日一般。
zhechang zhandouguimoda,shanbengdilie,rutong shijie mo ri yiban
Die Schlacht war riesig, die Erde bebte, es war wie das Ende der Welt.