打成一片 dǎ chéng yī piàn diventare uno

Explanation

原指事物融合成一个整体,现多指感情融洽,相处得很好,像一个整体。

Originariamente significava che le cose si fondevano in un tutt'uno, ma oggi si riferisce per lo più a buone relazioni interpersonali, come se fossero un tutt'uno.

Origin Story

在一个古老的村庄里,住着两个家族,他们世世代代争斗不休。村长决定组织一次盛大的节日,让村民们一起参加比赛和庆祝。起初,两个家族的村民们依然互相敌视,气氛紧张。但是,在共同参与一系列活动后,他们逐渐发现彼此的共同之处,共同的兴趣和爱好,也慢慢看到了对方的优点。通过共同努力,他们甚至赢得了一场重要的比赛,这让他们体会到了合作的喜悦和力量。最终,这两个家族的村民们抛开了隔阂,打成一片,村庄也因此迎来了前所未有的和谐与繁荣。

zài yīgè gǔlǎo de cūnzhuāng lǐ, zhùzhe liǎng gè jiāzú, tāmen shìshìdài dài zhēngdòu bù xiū. cūnzǎng juédìng zǔzhī yīcì shèngdà de jiérì, ràng cūnmínmen yīqǐ cānjīa bǐsài hé qìngzhù. qǐchū, liǎng gè jiāzú de cūnmínmen yīrán hùxiāng díshì, qìfēn jǐnzhāng. dànshì, zài gòngtóng cānyù yī xìliè huódòng hòu, tāmen zhújiàn fāxiàn bǐcǐ de gòngtóng zhī chù, gòngtóng de xìngqù hé àihào, yě mànmàn kàn dào le duìfāng de yōudiǎn. tōngguò gòngtóng nǔlì, tāmen shènzhì yíngdé le yī chǎng zhòngyào de bǐsài, zhè ràng tāmen tǐhuì dào le hézuò de xǐyuè hé lìliàng. zuìzhōng, zhè liǎng gè jiāzú de cūnmínmen pāo kāi le géhé, dǎ chéng yī piàn, cūnzhuāng yě yīncǐ yínglái le qiánsuǒwèiyǒu de héxié yǔ fánróng.

In un antico villaggio vivevano due famiglie che si contendevano da generazioni. L'anziano del villaggio decise di organizzare una grande festa, invitando tutti gli abitanti a partecipare a gare e celebrazioni. Inizialmente, gli abitanti dei due villaggi si guardavano ancora con ostilità, l'atmosfera era tesa. Ma partecipando insieme a varie attività, scoprirono gradualmente i loro punti in comune: interessi e hobby condivisi, e iniziarono a vedere anche i pregi l'uno dell'altro. Grazie al lavoro di squadra, vinsero persino un'importante competizione, rendendosi conto della gioia e della potenza della collaborazione. Alla fine, le due famiglie si riconciliarono, vivendo insieme in armonia, e il villaggio conobbe una pace e una prosperità senza precedenti.

Usage

多用于形容人与人之间感情融洽,关系密切,团结一致。

duō yòng yú xíngróng rén yǔ rén zhī jiān gǎnqíng róngqià, guānxi mìqiè, tuánjié yīzhì

Usato soprattutto per descrivere relazioni armoniose tra le persone, rapporti stretti e unità.

Examples

  • 同学们很快就打成一片,一起学习,一起玩耍。

    tóngxuémen hěn kuài jiù dǎ chéng yī piàn, yīqǐ xuéxí, yīqǐ wánshuǎo.

    Gli studenti si sono subito integrati, studiando e giocando insieme.

  • 经过这次活动,大家打成一片,关系更加融洽了。

    jīngguò zhè cì huódòng, dàjiā dǎ chéng yī piàn, guānxi gèngjiā róngqià le

    Dopo questa attività, tutti si sono uniti, e i rapporti sono diventati più cordiali.