打成一片 dǎ chéng yī piàn 一つになる

Explanation

原指事物融合成一个整体,现多指感情融洽,相处得很好,像一个整体。

元々は物事が一つに融合することを意味していましたが、今では、まるで一つであるかのように、人間関係が良い状態であることを意味することがほとんどです。

Origin Story

在一个古老的村庄里,住着两个家族,他们世世代代争斗不休。村长决定组织一次盛大的节日,让村民们一起参加比赛和庆祝。起初,两个家族的村民们依然互相敌视,气氛紧张。但是,在共同参与一系列活动后,他们逐渐发现彼此的共同之处,共同的兴趣和爱好,也慢慢看到了对方的优点。通过共同努力,他们甚至赢得了一场重要的比赛,这让他们体会到了合作的喜悦和力量。最终,这两个家族的村民们抛开了隔阂,打成一片,村庄也因此迎来了前所未有的和谐与繁荣。

zài yīgè gǔlǎo de cūnzhuāng lǐ, zhùzhe liǎng gè jiāzú, tāmen shìshìdài dài zhēngdòu bù xiū. cūnzǎng juédìng zǔzhī yīcì shèngdà de jiérì, ràng cūnmínmen yīqǐ cānjīa bǐsài hé qìngzhù. qǐchū, liǎng gè jiāzú de cūnmínmen yīrán hùxiāng díshì, qìfēn jǐnzhāng. dànshì, zài gòngtóng cānyù yī xìliè huódòng hòu, tāmen zhújiàn fāxiàn bǐcǐ de gòngtóng zhī chù, gòngtóng de xìngqù hé àihào, yě mànmàn kàn dào le duìfāng de yōudiǎn. tōngguò gòngtóng nǔlì, tāmen shènzhì yíngdé le yī chǎng zhòngyào de bǐsài, zhè ràng tāmen tǐhuì dào le hézuò de xǐyuè hé lìliàng. zuìzhōng, zhè liǎng gè jiāzú de cūnmínmen pāo kāi le géhé, dǎ chéng yī piàn, cūnzhuāng yě yīncǐ yínglái le qiánsuǒwèiyǒu de héxié yǔ fánróng.

昔々、代々争っていた2つの家族が住む古い村がありました。村の長老は盛大な祭りを開き、すべての村民に競技や祝典への参加を呼びかけました。当初、2つの家族の村民たちは互いに敵意をむき出しにし、緊張した雰囲気でした。しかし、様々な活動を一緒にすることで、次第に共通点、共通の趣味や趣味を見つけるようになり、互いの長所も見えるようになりました。チームワークで重要な競技会で優勝し、協力の喜びと力を実感しました。最終的に、2つの家族は仲直りし、調和して暮らすようになり、村は前例のない平和と繁栄を迎えました。

Usage

多用于形容人与人之间感情融洽,关系密切,团结一致。

duō yòng yú xíngróng rén yǔ rén zhī jiān gǎnqíng róngqià, guānxi mìqiè, tuánjié yīzhì

人同士の良好な関係、緊密な関係、結束力を表現するために多く用いられます。

Examples

  • 同学们很快就打成一片,一起学习,一起玩耍。

    tóngxuémen hěn kuài jiù dǎ chéng yī piàn, yīqǐ xuéxí, yīqǐ wánshuǎo.

    生徒たちはすぐに仲良くなり、一緒に勉強したり遊んだりしました。

  • 经过这次活动,大家打成一片,关系更加融洽了。

    jīngguò zhè cì huódòng, dàjiā dǎ chéng yī piàn, guānxi gèngjiā róngqià le

    この活動の後、皆仲良くなり、関係がさらに良好になりました。