打成一片 dǎ chéng yī piàn стать одним целым

Explanation

原指事物融合成一个整体,现多指感情融洽,相处得很好,像一个整体。

Первоначально это означало, что вещи сливаются в одно целое, но в настоящее время это чаще всего относится к хорошим межличностным отношениям, как будто они одно целое.

Origin Story

在一个古老的村庄里,住着两个家族,他们世世代代争斗不休。村长决定组织一次盛大的节日,让村民们一起参加比赛和庆祝。起初,两个家族的村民们依然互相敌视,气氛紧张。但是,在共同参与一系列活动后,他们逐渐发现彼此的共同之处,共同的兴趣和爱好,也慢慢看到了对方的优点。通过共同努力,他们甚至赢得了一场重要的比赛,这让他们体会到了合作的喜悦和力量。最终,这两个家族的村民们抛开了隔阂,打成一片,村庄也因此迎来了前所未有的和谐与繁荣。

zài yīgè gǔlǎo de cūnzhuāng lǐ, zhùzhe liǎng gè jiāzú, tāmen shìshìdài dài zhēngdòu bù xiū. cūnzǎng juédìng zǔzhī yīcì shèngdà de jiérì, ràng cūnmínmen yīqǐ cānjīa bǐsài hé qìngzhù. qǐchū, liǎng gè jiāzú de cūnmínmen yīrán hùxiāng díshì, qìfēn jǐnzhāng. dànshì, zài gòngtóng cānyù yī xìliè huódòng hòu, tāmen zhújiàn fāxiàn bǐcǐ de gòngtóng zhī chù, gòngtóng de xìngqù hé àihào, yě mànmàn kàn dào le duìfāng de yōudiǎn. tōngguò gòngtóng nǔlì, tāmen shènzhì yíngdé le yī chǎng zhòngyào de bǐsài, zhè ràng tāmen tǐhuì dào le hézuò de xǐyuè hé lìliàng. zuìzhōng, zhè liǎng gè jiāzú de cūnmínmen pāo kāi le géhé, dǎ chéng yī piàn, cūnzhuāng yě yīncǐ yínglái le qiánsuǒwèiyǒu de héxié yǔ fánróng.

В древней деревне жили две семьи, которые враждовали на протяжении многих поколений. Старейшина деревни решил организовать большой праздник, пригласив всех жителей принять участие в соревнованиях и торжествах. Изначально жители двух семей все еще относились друг к другу враждебно, атмосфера была напряженной. Но участвуя вместе в различных мероприятиях, они постепенно обнаружили свои общие черты—общие интересы и увлечения—и начали видеть сильные стороны друг друга. Благодаря командной работе они даже выиграли важные соревнования, что позволило им осознать радость и силу сотрудничества. В конце концов, две семьи помирились, стали жить вместе в гармонии, и деревня пережила беспрецедентный мир и процветание.

Usage

多用于形容人与人之间感情融洽,关系密切,团结一致。

duō yòng yú xíngróng rén yǔ rén zhī jiān gǎnqíng róngqià, guānxi mìqiè, tuánjié yīzhì

В основном используется для описания гармоничных отношений между людьми, тесных связей и единства.

Examples

  • 同学们很快就打成一片,一起学习,一起玩耍。

    tóngxuémen hěn kuài jiù dǎ chéng yī piàn, yīqǐ xuéxí, yīqǐ wánshuǎo.

    Студенты быстро сблизились, учась и играя вместе.

  • 经过这次活动,大家打成一片,关系更加融洽了。

    jīngguò zhè cì huódòng, dàjiā dǎ chéng yī piàn, guānxi gèngjiā róngqià le

    После этого мероприятия все стали очень дружны, и отношения стали ещё лучше.