唇枪舌剑 舌戦
Explanation
形容辩论激烈,言辞锋利,像枪剑交锋一样。
激しい議論で、鋭く簡潔な議論が武器を交えた戦闘のように感じられることを描写する。
Origin Story
话说唐朝时期,有一位才华横溢的年轻书生名叫李白,他为了追求心爱的女子,决定参加当地举办的才艺比试。比试的题目是即兴辩论,题目是“天人合一”。李白和他的对手,一位饱读诗书的老秀才,两人针锋相对,唇枪舌剑,辩论异常激烈。李白巧妙地运用诗词典故,引经据典,论证精辟,他的对手也不甘示弱,妙语连珠,反驳有力,现场气氛紧张,观众屏息凝神,生怕错过任何一个精彩的瞬间。最终,李白凭借其更胜一筹的才华和辩论技巧,赢得了比赛的胜利,抱得美人归。这场唇枪舌剑的辩论赛,不仅展现了两人高超的才艺,也给后人留下了深刻的印象。
唐の時代に、才能のある若い学者李白は、愛する女性を手に入れるため、即興討論を行う地方の才能コンテストに参加することにしました。テーマは「天人合一」でした。李白と彼のライバルである博学な老学者は、激しい議論を展開し、言葉はまるで剣と槍のようにぶつかり合いました。李白は巧みに詩の暗示や古典的な引用を用い、ライバルも同様に機知と雄弁さで反論しました。雰囲気は緊迫し、観客は言葉の応酬に魅了されました。最終的に李白は卓越した才能と討論スキルで優勝し、愛する女性の心も射止めました。この激しい議論は、両者の並外れた才能を示し、長く記憶に残るものとなりました。
Usage
用于形容辩论激烈,言辞锋利。
激しい議論で、鋭い議論を説明するために使われます。
Examples
-
辩论会上,双方唇枪舌剑,激烈交锋。
bianlun huishang, shuangfang chunqiangshejian, jilie jiaofeng.
討論会では、両者は激しい舌戦を繰り広げた。
-
这场辩论赛,双方唇枪舌剑,精彩绝伦。
zheme bianlunsai, shuangfang chunqiangshejian, jingcai juelun
この討論会は、鋭い議論と反論の素晴らしいショーケースだった。