大家风范 風格
Explanation
大家风范指的是具有大家气派的风度和气概,形容人举止优雅、气度不凡,很有修养和品味。
「大家風範」は、高貴な家柄の優雅さと風格を示す態度や振る舞いを指します。上品で、威厳があり、教養があり、洗練されている人を描写します。
Origin Story
话说江南望族沈家,世代书香门第,家中子弟个个文采斐然,举止优雅。沈家老爷沈焕章更是以其温润如玉的气质和博学多才闻名于世。一日,邻里张员外来访,席间谈笑风生,沈老爷谈吐不凡,对答如流,举手投足间尽显大家风范。张员外深感钦佩,感叹道:‘沈老爷真是大家风范,令人敬仰!’ 沈家后院的梨花开得正盛,清香阵阵,更添几分雅致。沈老爷邀请张员外一同赏花,两人漫步于花间小径,谈古论今,好不快活。沈老爷谈论诗词歌赋,旁征博引,张员外听得如痴如醉。这便是沈家的大家风范,代代相传,令人敬佩。
豊かな江南地方で、名家の学者一族として知られる沈家は、常に洗練された気品と優雅さで知られてきました。家長である沈煥章氏は、穏やかな性格と深い知識で特に高く評価されていました。ある日、裕福な隣人である張氏が沈家を訪問しました。会話の中で、沈氏の堂々とした立ち居振る舞い、明晰な話し方、そして優雅な身のこなしは、彼の家の洗練された気品を余すことなく示していました。張氏は深い感銘を受け、「沈氏は、まさに貴家の高貴な風格を体現していますね。本当に感動的です!」と感嘆しました。沈家の優雅さは、裏庭の梨の花が満開で、繊細な香りを空気中に漂わせる様子によってさらに際立っていました。沈氏は張氏を花の中へと誘い、二人は庭園を散策しながら、歴史から現代に至るまで様々な話題について語り合いました。
Usage
用于形容人的气质、风度,多用于褒义。
人の気質や風格を形容する際に用いられ、肯定的な意味合いで使われることが多い。
Examples
-
他的举止谈吐,颇具大家风范。
tade jǔzhǐ tántǔ,pō jù dàjiā fēngfàn
彼の言動は、たいへん風格がある。
-
她的一言一行都体现出大家风范。
tā de yīyán yīxíng dōu tǐxiàn chū dàjiā fēngfàn
彼女の言行は、気品に満ちている。