天昏地暗 天昏地暗
Explanation
形容天色昏暗,也比喻社会黑暗混乱的景象。
天の色が暗く、社会の暗黒と混沌とした様子を表す。
Origin Story
话说唐朝时期,京城长安城外,有一片茂密的森林,那里住着一群凶猛的狼。有一天,一场巨大的风暴席卷了这片森林,狂风呼啸,飞沙走石,天昏地暗,日月无光。狼群惊恐万分,四处逃窜,躲避着这可怕的风暴。这时,一位猎户正带着他的猎犬在森林里狩猎,突然,他被这场风暴困住了。他躲在一棵大树下,瑟瑟发抖,不知所措。这时,他发现一只受伤的狼,躲在树根下,痛苦地呻吟着。猎户心生怜悯,上前查看,发现狼的腿被树枝划伤了,血流不止。猎户小心翼翼地帮狼包扎好伤口,还给了它一些食物和水。狼感激地望着猎户,用它那双充满灵性的眼睛,表达着它的谢意。风暴过后,天色渐渐明朗起来,森林恢复了平静。猎户带着他的猎犬离开了森林,而那只受伤的狼,也慢慢地恢复了健康。从那以后,猎户和狼群之间,建立了一种奇特的友谊。他们互相尊重,互相帮助,在森林里和谐共处。
唐の時代、長安の都の外れには、深い森があり、そこには獰猛なオオカミの群れが住んでいました。ある日、大規模な嵐がこの森を襲いました。風がうなりを上げ、砂塵が舞い上がり、空は暗くなり、太陽と月が見えなくなりました。オオカミたちは恐怖に慄き、あらゆる方向へ逃げ惑い、恐ろしい嵐から身を隠そうとしました。その時、猟師が猟犬を連れて森で狩りをしていたところ、突然、その嵐に巻き込まれてしまいました。彼は大きな木の陰に身を潜め、寒さで震えながら、どうすればよいか途方に暮れていました。すると、彼は木の根元に傷ついたオオカミが隠れていて、苦しそうにうめき声を上げているのに気づきました。猟師は憐れみを感じ、近づいて様子を見ました。オオカミの足は木の枝で傷つき、血が止まらずにいました。猟師は慎重にオオカミの傷を包帯で巻いてやり、食べ物を少し与えて水を飲ませました。オオカミは猟師に感謝の眼差しを向け、知的な目を通して感謝の気持ちを伝えました。嵐が過ぎ去ると、空は徐々に明るくなり、森は静寂を取り戻しました。猟師は猟犬を連れて森を後にしましたが、傷ついたオオカミはゆっくりと回復していきました。それ以来、猟師とオオカミの群れの間には、独特の友情が芽生えました。彼らは互いを尊重し、助け合い、森で仲良く暮らしました。
Usage
常用来形容天气昏暗,也比喻社会黑暗,政治腐败。
天候が暗いを表すのに用いられ、社会の暗黒や政治腐敗を比喩する際にも用いられる。
Examples
-
暴风雨来临,天昏地暗,电闪雷鸣。
bào fēng yǔ lái lín, tiān hūn dì àn, diàn shǎn léi míng.
暴風雨襲来、天昏地暗、雷鳴電光。
-
官场腐败,天昏地暗,民不聊生。
guān chǎng fǔ bài, tiān hūn dì àn, mín bù liáo shēng
官場腐敗、天昏地暗、民不聊生。