就地取材 jiù dì qǔ cái 現地調達

Explanation

就地取材指的是在本地寻找所需的材料,充分利用现有的资源,避免浪费和运输成本。这个成语体现了一种灵活变通、因地制宜的精神。

就地取材とは、現地で必要な材料を探し、既存の資源を最大限に活用して、無駄と輸送コストを避けることを意味します。このことわざは、柔軟性と状況への適応性を示しています。

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的著名诗人,有一天,来到一处风景秀丽的山谷,准备在此创作一首诗歌。他发现附近并没有纸笔,于是灵机一动,心想:何不就地取材呢?他环顾四周,发现山谷里生长着许多茂密的竹子,于是他便砍下一些竹子,用刀将竹片削成薄片,再用山泉水浸泡,使其变得柔软,然后晾干。接着,他又将山谷里找到的石头磨成墨,用自制的竹片蘸上墨水,开始书写。最终,他创作出一首优美的诗歌,并用这种独特的材料记录下来,这便是就地取材的真实写照。

huà shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de zhùmíng shī rén, yǒu yī tiān, lái dào yī chù fēngjǐng xiù lì de shāngǔ, zhǔnbèi zài cǐ chuàngzuò yī shǒu shīgē. tā fāxiàn fùjìn bìng méiyǒu zhǐ bǐ, yúshì língjī yī dòng, xiǎng xiàng: hé bù jiù dì qǔ cái ne? tā huángù sì chōu, fāxiàn shāngǔ lǐ shēngzhǎngzhe xǔduō màomì de zhúzi, yúshì tā biàn kǎn xià yīxiē zhúzi, yòng dāo jiāng zhú piàn xiāo chéng báo piàn, zài yòng shān quán shuǐ jìnpào, shǐ qí biàn de róngruǎn, ránhòu liàng gān. jiēzhe, tā yòu jiāng shāngǔ lǐ zhǎodào de shítou mó chéng mò, yòng zì zhì de zhú piàn zhàn shàng mò shuǐ, kāishǐ shūxiě. zuìzhōng, tā chuàngzuò chū yī shǒu yōuměi de shīgē, bìng yòng zhè zhǒng dúlì de cáiliào jìlù xià lái, zhè biàn shì jiù dì qǔ cái de zhēnshí xiězhào.

唐の時代、李白という有名な詩人が、ある日、美しい山谷に来て詩を作ろうとしました。しかし、近くに紙や筆がありませんでした。そこで彼はひらめきました。「現地の材料を使おう!」と。彼は周囲を見回し、谷に生えている多くの密な竹林を見つけました。そこで彼はいくつかの竹を切り倒し、ナイフで竹を薄い板に切り、山から湧き出る水に浸して柔らかくしてから、乾燥させました。それから、谷で見つけた石を研いで墨を作り、自作の竹の板に墨を付けて書き始めました。最終的に、彼は美しい詩を書き上げ、それらのユニークな材料で記録しました。これはまさに、現地調達の良い例です。

Usage

常用作谓语、宾语;指就地取材

cháng yòng zuò wèiyǔ, bǐnyǔ; zhǐ jiù dì qǔ cái

しばしば述語または目的語として使用されます。現地で材料を調達することを意味します。

Examples

  • 为了修建这座桥,当地政府决定就地取材,利用河边的石头和木材。

    wèile xiūjiàn zhè zuò qiáo, dāngdì zhèngfǔ juédìng jiù dì qǔ cái, lìyòng hé biān de shítou hé mùcái

    この橋を建設するために、地元自治体は、河岸の石や木材を利用することに決めました。

  • 这次活动我们决定就地取材,充分利用现有的资源。

    zhè cì huódòng wǒmen juédìng jiù dì qǔ cái, chōngfèn lìyòng xiàn yǒu de zīyuán

    今回のイベントでは、すぐに利用できる資源を活用することにしました。