干干净净 ぴかぴか
Explanation
指非常清洁,没有一点儿脏东西。
非常に清潔で、汚れが全くないことを意味します。
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位勤劳善良的老奶奶。她每天都把自己的小院子打扫得干干净净,一尘不染。她种的蔬菜,也总是洗得干干净净,晶莹剔透,像一颗颗闪亮的绿宝石。村里人都夸她是个干净人,连小动物都喜欢在她院子周围玩耍。有一天,村里来了个有名的画家,他被老奶奶干净整洁的小院子深深吸引了,于是以老奶奶的小院子为素材,画了一幅栩栩如生的画,画中的一切都干干净净,仿佛能闻到泥土的芬芳。这幅画后来被评为最佳作品,而老奶奶的小院子也成为了远近闻名的风景名胜。
むかしむかし、小さな山里に、働き者の優しいおばあさんが住んでいました。おばあさんは毎日、自分の小さな庭をぴかぴかに掃除しました。育てた野菜も、いつも綺麗に洗い、まるで輝くエメラルドのように透き通っていました。村の人々は皆、おばあさんのきれい好きを褒め、動物たちも庭の周りを喜んで遊びました。ある日、有名な画家が村にやってきました。画家はおばあさんの綺麗に整えられた庭に魅了され、庭を題材に生き生きとした絵を描きました。絵の中の全ては完璧に美しく、土の香りが漂っているようでした。この絵は後に最高の作品に選ばれ、おばあさんの庭は近隣で有名な景勝地になりました。
Usage
用于形容非常清洁的状态,没有一丝污垢或杂质。
汚れや不純物が全くない、極めて清潔な状態を表すために使われます。
Examples
-
他把房间收拾得干干净净。
ta ba fangjian shoushi de ganganjingjing. zhuomianshang ganganjingjing, meiyou yisi huichen
彼は部屋を綺麗に掃除した。
-
桌面上干干净净,没有一丝灰尘。
机の上はぴかぴかで、ほこり一つない。