废话连篇 無駄話
Explanation
形容说话或写文章啰嗦,废话太多,缺乏重点。
話が冗長で要点がないことを表す。
Origin Story
话说唐朝时期,有个秀才名叫王二,他自诩才高八斗,准备去参加科举考试。临行前,他信心满满地把自己的文章给乡里的老秀才看,请他指点一二。老秀才耐心地看完后,无奈地叹了口气,说:“王二啊,你这篇文章,虽说文采不错,但废话连篇,读起来让人云里雾里,不知所云。科举考试讲究的是简洁明了,言简意赅,你这篇文章恐怕难以取中。”王二听了老秀才的话,心想:“我的文章这么好,怎么是废话连篇呢?难道老秀才是妒忌我的才华吗?”于是,他并没有听取老秀才的建议,依然带着这篇文章去参加考试。结果可想而知,他的文章因为废话连篇,没有抓住重点,最终落选了。王二这才后悔不已,他明白了一个道理:写文章要简洁明了,避免废话连篇,才能把自己的观点清晰地表达出来,才能取得成功。
昔、唐の時代に、王爾という学者がいました。彼は自分の文才に自信があり、科挙試験を受けるつもりでした。出発前に、彼は村の年配の学者に自分の論文を見せ、助言を求めました。年配の学者は丁寧にそれを読み、ため息をつきました。「王爾よ、君の論文は、文才はあるものの、無駄な言葉が多く、要点がつかみにくい。科挙試験では簡潔さと明確さが重視されるが、君の論文では成功は難しいだろう。」王爾は考えました。「私の論文はこんなに素晴らしいのに、なぜ無駄な言葉が多いというのか?年配の学者は私の才能を妬んでいるのだろうか?」彼は年配の学者の忠告を無視し、論文を持って試験を受けました。結果は予想通り、彼の論文は無駄な言葉が多く、要点が欠けており、不合格となりました。そこで初めて王爾は自分の決断を後悔し、自分の考えを効果的に伝え、成功するためには、簡潔さと明確さが文章を書く上でいかに重要であるかを学びました。
Usage
用于形容文章或谈话冗长,废话多,缺乏重点。
要点が不明確で無駄話が長い文章や会話を形容する際に用いる。
Examples
-
这场辩论会,他废话连篇,让人昏昏欲睡。
zhe chang bianlun hui, ta feihua lianpian, rang ren hunhun yusui.
この討論会は、無駄話ばかりで眠気を誘いました。
-
这篇论文废话连篇,论点模糊不清。
zhei pian lunwen feihua lianpian, lundian mohu bu qing
この論文は、無駄な言葉が多く、論点が曖昧でした。