言简意赅 簡潔で要点が明確
Explanation
形容说话或写文章简明扼要,意思表达完整。
話し方や文章が簡潔で要点がしっかりとしていることを表す。
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一位德高望重的老人。他一生饱读诗书,学识渊博,但为人低调谦逊。村民们有事相求,总喜欢去向他请教。老人总是能用最简短的话语,点明问题的关键,解答村民的疑惑。他从不夸夸其谈,也不长篇大论,总是言简意赅,一针见血。他的话语,如同山间清泉,清澈见底,却蕴含着无穷的智慧。村民们敬佩他的智慧,更敬佩他为人处世的风格。有一天,一位年轻的学者来到村里,想要向老人讨教治国之道。老人笑着指了指村口的几棵古树,说道:“百年大树,枝繁叶茂,却能抵御风霜雨雪。治国之道,亦当如此,言简意赅,务求实效。”学者听后,深受启发。他明白了,治理国家如同栽培大树,要注重根本,不能夸夸其谈,而应脚踏实地,言简意赅,务求实效。从此,这位学者在治国理政方面取得了卓越的成就,而老人的话,则成为了他一生的座右铭。
むかしむかし、遠く離れた山里に、尊敬される老人が住んでいました。彼は博学でしたが、謙虚で慎ましい人でした。村人たちは困ったことがあれば、いつも彼のところへ相談に行きました。老人はいつも、最も短い言葉で、問題の核心を突いて、村人たちの疑問を解決しました。彼は決して長々と話したりせず、いつも簡潔で的確な言葉で答えていました。まるで澄んだ山の清水のように、シンプルでありながら深い知恵が込められていました。ある日、若い学者が村を訪れ、老人から治国の道を学びたいと思いました。老人は村の入り口にある古い木々を指さして微笑み、「この古い木々は、強くて高く、風雨に耐えてきた。治国もこれと同じだ。簡潔で、効果的で、インパクトのあるものでなければならない。」と言いました。学者は悟りました。国を治めることは、木を育てるようなものだ。根本を重視し、空疎な言葉は避け、効率性と影響力を目指すべきだと。彼はその後、偉大な功績を挙げ、老人の言葉は彼の座右の銘となりました。
Usage
用于形容语言或文字简明扼要,意思表达完整。多用于书面语。
簡潔で要点を絞った言語や文章を表すために使われます。主に書面語で使用されます。
Examples
-
他的报告言简意赅,重点突出。
tadebaogaoyanjianyigai,zhongdiantuchu.
彼の報告は簡潔で要点が明確だった。
-
这篇论文言简意赅,既精炼又深刻。
zhepianlunwenyanjianyigai,jijinglianyoushenke.
この論文は簡潔で、かつ深い洞察に満ちている。