心灰意懒 意気消沈(いきしょうしん)
Explanation
形容人灰心失望,意志消沉,对任何事情都提不起精神的状态。
意気消沈し、幻滅し、やる気を失っている人の状態を表します。
Origin Story
从前,有个年轻的画家,他怀揣着梦想来到繁华的大都市,渴望能够一展才华,名扬天下。起初,他充满激情,勤奋地创作,四处投稿,却屡屡碰壁。他的画作被拒绝,他的梦想一次次地破灭,他开始感到迷茫和无助。日复一日的失望,让他心灰意懒,曾经的热情逐渐消退,他开始怀疑自己的能力,怀疑自己的梦想。他把自己封闭起来,不再外出,也不再创作。他的房间里堆满了未完成的作品,他颓废地坐在角落里,眼神空洞,仿佛失去了所有希望。直到有一天,一位老画家偶然发现了他的作品,被他的才华所打动,并指出了他作品中存在的问题,鼓励他继续坚持下去。老画家的鼓励,像一束阳光照进了他的心里,他重新燃起了希望,开始认真反思自己的不足,并努力改进。经过不懈的努力,他的作品终于得到认可,他最终实现了自己的梦想,名扬天下。
昔々、若い画家が、才能を披露し有名になることを夢見て、活気のある大都市にやってきました。最初は情熱にあふれ、熱心に絵を描き、あちこちに作品を投稿していましたが、何度も壁にぶつかります。彼の作品は拒絶され、夢は何度も打ち砕かれ、彼は迷いと無力感を覚えるようになりました。日々の失望は彼を意気消沈させ、かつての情熱は徐々に薄れていきました。彼は自分の能力と夢を疑い始めました。彼は自分を閉じ込め、外出もせず、絵を描くこともなくなりました。彼の部屋には未完成の作品が積み重ねられ、彼は落ち込んだ様子で隅に座り、目は虚ろで、まるで希望を失ったようでした。ある日、年老いた画家が偶然彼の作品を発見し、彼の才能に心を打たれ、作品の問題点を指摘し、彼に続けるよう励ましました。老画家の励ましは、彼の心に光を灯すようなものでした。彼は再び希望を持ち、自分の欠点を真剣に反省し、改善に努めました。たゆまぬ努力の末、彼の作品はついに認められ、彼はついに夢を実現し、有名になりました。
Usage
常用作谓语、定语、状语,形容人失去信心,意志消沉。
述語、修飾語、副詞として用いられ、自信を失い、意気消沈している人の状態を表します。
Examples
-
自从那件事发生后,他就心灰意懒,对什么都提不起兴趣。
zìcóng nà jiàn shì fāshēng hòu, tā jiù xīnhuīyìlǎn, duì shénme dōu tí bù qǐ xìngqù.
あの事件以来、彼は意気消沈し、何事にも興味を失っています。
-
连续几次考试失利,让他心灰意懒,甚至不想上学了。
liánxù jǐ cì kǎoshì shīlì, ràng tā xīnhuīyìlǎn, shènzhì bù xiǎng shàngxué le.
何回か試験で失敗したため、彼は意気消沈し、学校にも行きたがりません。
-
创业失败后,他心灰意懒,一度想要放弃一切。
chuàngyè shībài hòu, tā xīnhuīyìlǎn, yīdù xiǎng yào fàngqì yīqiè
起業に失敗した後、彼は意気消沈し、一度は全てを諦めようと考えました。