恶性循环 è xìng xún huán 悪循環

Explanation

指许多坏事互为因果,循环不已,越来越坏的现象。

多くの悪いことが因果関係となり、繰り返し悪化していく現象のこと。

Origin Story

在一个偏僻的小山村里,世代居住着以捕鱼为生的村民。由于过度捕捞,鱼类资源日益减少,村民的收入也随之降低。为了维持生计,他们不得不更加努力地捕捞,甚至使用破坏性更大的捕捞工具,导致鱼类资源更加枯竭,形成恶性循环。年复一年,村民们的生活越来越贫困,村庄也逐渐荒芜。直到有一天,一位年轻的大学生来到村庄,他教导村民们学习可持续发展的渔业管理方法,例如限制捕捞量,推广生态养殖,保护鱼类产卵场所等等。经过几年的努力,村庄的生态环境得到了恢复,鱼类资源逐渐丰富,村民们的生活也得到了改善,终于摆脱了恶性循环的困扰。

zai yige pianpi de xiaoshancun li, shidaai juzhuzhe yi buyu weisheng de cunmin. youyu guodu bulao, yule ziyuan riyi jianshao, cunmin de shouru ye suizhi jiangdi. weile wei chi shengji, tamen budebu gengjia nuli di bula, shen zhi shiyong pohuai xing geng da de bula gongju, daozhi yule ziyuan gengjia kujie, xingcheng exing xunhuan. nianfu yinian, cunmin men de shenghuo yuelaiyue pinkun, cunzhuang ye zhujian huangwu. zhidao you yitian, yiwai nianqing de daxuesheng lai dao cunzhuang, ta jiaodao cunmin men xuexi keshichuxuefa de yuyey guanli fangfa, liru xianzhi bula liang, tuiguang shengtai yangzhi, baohu yule chanyuan changsuo dengdeng. jingguo ji nian de nuli, cunzhuang de shengtai huanjing dedao le huifu, yule ziyuan zhujian fengfu, cunmin men de shenghuo ye dedao le gai shan, zhongyu tuobiao le exing xunhuan de kunrao.

山奥の小さな村では、代々漁業で生計を立ててきた村人が住んでいた。乱獲により魚資源が減少の一途を辿り、村人の収入も減っていく。生活を維持するため、よりいっそう漁を行い、破壊的な漁具を使うことさえあり、魚資源はさらに枯渇し、悪循環に陥った。年々、村人の生活は貧しくなり、村は荒廃していった。そんなある日、一人の若い大学生が村にやってきた。彼は村人に持続可能な漁業管理方法、例えば漁獲量の制限、生態養殖の推進、産卵場の保護などを教えた。数年の努力を経て、村の生態系は回復し、魚資源も豊かになり、村人の生活も改善された。ついに悪循環から抜け出すことができたのだ。

Usage

作宾语、定语;指越来越坏的循环。

zuo binyu, dingyu; zhi yuelaiyue huai de xunhuan

目的語、修飾語として使われます。悪化していく循環を指します。

Examples

  • 环境污染日益严重,形成了恶性循环。

    huanjing wuran riyi yanzhong, xingchengle exing xunhuan.

    環境汚染はますます深刻になり、悪循環を形成している。

  • 这种不良的风气,如果不及时制止,就会形成恶性循环。

    zhe zhong buliang de fengqi, ruguo bu jishi zhizhi, jiu hui xingcheng exing xunhuan

    このような悪い風習は、速やかに阻止しないと、悪循環を招くことになる。