沾亲带友 zhān qīn dài yǒu 親戚や友人

Explanation

指有亲戚朋友的关系。

親戚や友人との関係を指します。

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位善良的老奶奶,她膝下无儿无女,孤身一人。但她心地善良,乐于助人,村里人都很喜欢她。每逢节日,她都会邀请村里沾亲带友的人来家里吃饭,热闹非凡。她的家虽然不大,但却充满了温馨和快乐。她用自己微薄的积蓄,购买各种食材,亲手做出一桌桌丰盛的饭菜,招待每一位来客。她的善举,感动了整个村庄。人们都说,老奶奶虽然没有儿女,但有这么多沾亲带友的人陪伴,她的晚年生活一定很幸福。

cóng qián, zài yīgè xiǎo shān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi shànliáng de lǎo nǎinai, tā xī xià wú ér wú nǚ, gū shēn yī rén. dàn tā xīn dì shànliáng, lè yú zhù rén, cūn lǐ rén dōu hěn xǐhuan tā. měi féng jiérì, tā dōu huì yāoqǐng cūn lǐ zhān qīn dài yǒu de rén lái jiā lǐ chīfàn, rè nào fēi fán. tā de jiā suīrán bù dà, dàn què chōngmǎn le wēnxīn hé kuàilè. tā yòng zìjǐ wēi bó de jīxù, gòumǎi gèzhǒng shícái, qīn shǒu zuò chū yī zhuō zhuō fēngshèng de fàncài, zhāodài měi yī wèi lái kè. tā de shànjǔ, gǎndòng le zhěnggè cūn zhuāng. rénmen dōu shuō, lǎo nǎinai suīrán méiyǒu ér nǚ, dàn yǒu zhème duō zhān qīn dài yǒu de rén péibàn, tā de wǎnnián shēnghuó yīdìng hěn xìngfú.

昔々、小さな山里に、子供もおらず一人暮らしの優しい老婆が住んでいました。しかし、彼女は親切で人助けが好きで、村の人々みんなに愛されていました。祭りごとには、村の親戚や友人を家に招いて食事をし、とても賑やかでした。彼女の家は小さかったのですが、温かさと幸せに満ち溢れていました。彼女はわずかな貯金を使って様々な食材を買い、手ずから豪華な料理を何卓も作って、訪れる人々をもてなしました。彼女の善行は村全体を感動させました。人々は老婆には子供はいなかったけれど、たくさんの親戚や友人に囲まれて、晩年はきっと幸せだっただろうと言っていました。

Usage

作宾语、定语;用于人际关系等

zuò bīnyǔ, dìngyǔ; yòng yú rénjì guānxi děng

目的語、定語として用いる。人間関係などに使用。

Examples

  • 这次会议,他把公司里沾亲带友的人都叫来了。

    zhè cì huìyì, tā bǎ gōngsī lǐ zhān qīn dài yǒu de rén dōu jiào lái le.

    今回の会議には、会社の親戚や友人全員を招待しました。

  • 他利用职务之便,处处为沾亲带友谋利。

    tā lìyòng zhíwù zhī biàn, chù chù wèi zhān qīn dài yǒu móulì

    彼は自分の地位を利用して、親戚や友人にあらゆる方法で利益をもたらしました。