百无一是 百無一成
Explanation
形容人做事毫无成就,完全失败。
行動において成功せず、完全に失敗する人を描写する。
Origin Story
从前,有个秀才名叫王二,他自以为才高八斗,满腹经纶,于是四处求官。他先去参加县试,结果名落孙山;接着去参加府试,还是落选;后来又参加了乡试,依旧名落孙山;最后连殿试都没敢去参加。他把这些年参加科举考试的情况,向一位老秀才诉说一番,老秀才听后,长叹一声说:你呀,简直就是百无一是。王二不服气地说:我虽然屡试不中,但这并不等于我百无一是呀!老秀才摇摇头说:你看看你,这些年四处奔波,考试屡次失败,一事无成,你说你百无一是,算不算贴切?
昔々、王二という学者がいました。彼は自分が非常に才能があり賢いと思っていたので、様々な役職を求めました。彼はまず県試を受けましたが、失敗しました。それから府試を受けましたが、また失敗しました。そして、州試を受けましたが、それでも失敗しました。結局、彼は科挙試験を受けることさえしませんでした。彼は何年も試験に失敗したことを老学者に話しました。老学者はため息をつき、「あなたは全くの失敗者だ」と言いました。王二は同意せず、「試験に何度も失敗したとしても、それが私が完全な失敗者だというわけではありません!」と言いました。老学者は頭を振って、「あなたは見てください、何年も走り回って、何度も試験に失敗して、何も成し遂げていません。あなたは全く役に立たないと呼ぶのは適切ではないでしょうか?」と言いました。
Usage
用于形容人做事完全失败,毫无建树。
人の行為が完全に失敗し、何の成果も得られなかったことを表現するために使われる。
Examples
-
他做事百无一是,经常出错。
ta zuò shì bǎi wú yī shì, jīng cháng chū cuò
彼は何もかも失敗する、いつも間違いをする。
-
这个计划百无一是,根本行不通。
zhège jìhuà bǎi wú yī shì, gēnběn xíng bù tōng
この計画は全く役に立たない、全く機能しないだろう。