谬以千里 事実から程遠い
Explanation
指错误到了极点,相差甚远。
誤りが極端に大きく、広範囲に及んでいることを示す。
Origin Story
话说东汉时期,有一个名叫张仲景的著名医生,他医术高明,救死扶伤,深受百姓的爱戴。一日,张仲景外出巡诊,来到一个偏僻的山村。村里瘟疫肆虐,村民们饱受病痛的折磨。张仲景看到这种情况,心里十分着急,立刻着手为村民诊治。他仔细询问了村民们的病情,发现他们都是因为吃了不洁净的食物而染病的。张仲景根据自己的经验,为村民们开出了药方,并亲自指导他们煎药服药。经过几天的努力,村民们的病情逐渐好转,最终都康复了。张仲景的医术不仅妙手回春,更重要的是,他能够根据实际情况,因地制宜地制定治疗方案,这与一些只凭书本知识,不结合实际情况的医生形成了鲜明对比。那些医生常常误诊,谬以千里,导致患者的病情越来越严重,最终甚至丧命。张仲景的故事告诉我们,学习知识固然重要,但更重要的是要善于运用知识,结合实际情况,才能真正解决问题。
東漢の時代、張仲景という有名な医師がいました。彼は優れた医療技術と慈悲心で知られていました。ある日、巡回診療中に、謎の病気で荒廃した辺鄙な村にやって来ました。多くの人がひどく苦しんでおり、治療法は見当たりませんでした。慎重な検査の結果、張仲景は病気が汚染された食べ物によって引き起こされていることを発見しました。彼はすぐに治療薬を処方し、村人を一人ずつ成功裡に治療しました。これは、本にのみ頼り、実際の状況を考慮しない他の医師と大きく対照的でした。彼らの診断と治療は、実際から程遠い大きな誤りを犯していました。張仲景の物語は、知識を得ることが不可欠である一方で、それを効果的に適用し、具体的な状況に適応する能力が最も重要であることを教えてくれます。
Usage
通常作宾语,形容错误荒谬到了极点。
通常は目的語として用いられ、極めてばかげた誤りを形容する。
Examples
-
他的说法与事实谬以千里。
tā de shuōfǎ yǔ shìshí miù yǐ qiānlǐ
彼の発言は事実からかけ離れている。
-
这个结论谬以千里,完全是无稽之谈。
zhège jiélùn miù yǐ qiānlǐ, wánquán shì wújī zhītán
この結論は全くの間違いで、ばかげている。