质朴无华 zhì pǔ wú huá 質朴無華

Explanation

质朴:朴实;无华:没有华丽的装饰。形容人或事物淳朴自然,不加修饰。

質素:質素;無華:華美な装飾がない。人が、または物が素朴で自然で、飾り気がないことを表す。

Origin Story

老村长李大爷一生都过着质朴无华的生活。他住在村头一间小小的土坯房里,房前屋后种满了蔬菜瓜果。他每天起早贪黑地劳作,辛勤耕耘着自己的土地。他从不追求荣华富贵,也不羡慕城里人的花花世界。他总是穿着补丁摞补丁的衣裳,脚上踏着磨损严重的草鞋,但他脸上总是带着满足的笑容。他乐于助人,总是热心地帮助村里的乡亲们解决各种困难。他从不计较个人得失,他的质朴无华,他的善良正直,赢得了所有人的尊重和爱戴。

lǎo cūnzhǎng lǐ dàyé yīshēng dōu guòzhe zhìpǔ wúhuá de shēnghuó。tā zhù zài cūntóu yī jiān xiǎoxiǎo de tǔpī fáng lǐ, fáng qián wū hòu zhòng mǎn le shūcài guāguǒ。tā měitiān qǐ zǎo tānhēi de láozuò, xīnqín gēngyúnzhe zìjǐ de tǔdì。tā cóng bù zhuīqiú rónghuá fùguì, yě bù xiànmù chéng lǐ rén de huāhuā shìjiè。tā zǒngshì chuān zhuó bǔdīng luō bǔdīng de yīshang, jiǎo shàng tàzhe mósǔn yánzhòng de cǎoxié, dàn tā liǎn shang zǒngshì dài zhe mǎnzú de xiàoróng。tā lèyú zhùrén, zǒngshì rèxīn de bāngzhù cūn lǐ de xiāngqīn men jiějué gè zhǒng kùnnan。tā cóng bù jìjiào gèrén deshī, tā de zhìpǔ wúhuá, tā de shànliáng zhèngzhí, yíngdéle suǒyǒu rén de zūnjìng hé àidài。

村長である李老人は生涯質素な生活を送っていました。村のはずれにある小さな土壁の家で暮らし、家の前と後ろには野菜や果物が植えられていました。毎日早朝から夜遅くまで働き、熱心に自分の土地を耕していました。彼は富や栄誉を追い求めることはなく、都会の人々の華やかな生活を羨むこともありませんでした。いつもボロボロの服を着て、すり減ったわらじを履いていましたが、顔にはいつも満足げな笑顔が浮かんでいました。彼は親切で、村人の様々な問題を熱心に解決するのを手伝ってくれました。自分の損得にはこだわらず、彼の質素さと誠実さは、すべての人々からの尊敬と愛情を集めました。

Usage

用于形容人或事物淳朴自然,不加雕饰,多用于书面语。

yòng yú xiáoróng rén huò shìwù chúnpǔ zìrán, bùjiā diāoshí, duō yòng yú shūmiàn yǔ

人が、または物が素朴で自然で、飾り気がないことを表すのに用いる。主に書面語で使われる。

Examples

  • 他的为人质朴无华,深受大家的敬佩。

    tā de wéirén zhìpǔ wúhuá, shēnshòu dàjiā de jìngpèi。

    彼の態度は質素で飾り気がなく、多くの人々から尊敬されています。

  • 这篇散文质朴无华,却蕴含着深刻的哲理。

    zhè piān sǎnwén zhìpǔ wúhuá, què yùnhánzhe shēnkè de zhéli。

    この散文は質素で飾り気がないが、深い哲理を含んでいる。

  • 他虽然穿着质朴无华,但举手投足之间却透露出一种高贵的气质。

    tā suīrán chuān zhuó zhìpǔ wúhuá, dàn jǔshǒu tóuzhǔ zhī jiān què tòulù chū yī zhǒng gāoguì de qìzhì

    彼は質素な服装をしているが、所作から気品が感じられる。