赞口不绝 絶賛
Explanation
不住嘴地称赞。形容对人或事物的赞扬非常多。
誰かと何かを絶えず褒めること。人や物への多くの称賛を表します。
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的小村庄里,住着一位技艺高超的木匠。他雕刻的木偶栩栩如生,惟妙惟肖,每一个细节都精雕细琢,令人赞叹不已。一天,一位来自王宫的官员路过村庄,看到了木匠的作品,立刻就被深深吸引住了。他仔细地端详着每一个木偶,赞口不绝,对木匠的精湛技艺赞赏有加。官员向木匠下了很大的订单,木匠的木偶很快就在王宫里大受欢迎,他的名声也传遍了整个国家。从此,这位木匠便过上了幸福的生活,他的木偶也成为了一代代人心中珍贵的艺术品。
昔々、絵のように美しい村に、腕の立つ木工職人がいました。彼が彫った木の人形は生き生きとしていて、細部まで丁寧に作られており、誰もが感嘆の声を上げました。ある日、王宮から役人が村を訪れ、木工職人たちの作品を見ました。彼はすぐに魅了されました。彼は一つ一つの木の人形をじっくりと観察し、絶えず褒め称え、職人の卓越した技術を称賛しました。役人は木工職人に大規模な注文を行い、木工職人たちの作品は王宮で大流行し、その名声は国中に広まりました。それ以来、木工職人は幸せな生活を送るようになり、彼の木の人形は世代を超えて大切にされる芸術作品となりました。
Usage
多用于口语,形容赞扬很多。
口語でよく使われ、多くの称賛を表します。
Examples
-
他的演讲精彩绝伦,赢得了听众的赞口不绝。
tā de yǎnjiǎng jīngcǎi juélún, yíngdéle tīngzhòng de zànkǒubùjué
彼のスピーチは見事で、聴衆から絶賛されました。
-
这道菜做得真是美味,让人赞口不绝。
zhè dào cài zuò de zhēnshi měiwèi, ràng rén zànkǒubùjué
この料理は本当に美味しく、みんなから絶賛されています。