使用地图导航 地図アプリを使う Shǐyòng dìtú dàoháng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

老外:你好,请问怎么去故宫?
我:您好!您现在在哪儿?
老外:我在王府井。
我:哦,从王府井到故宫,您可以乘坐地铁一号线到天安门东站下车,然后步行几分钟就到了。或者您可以打车,大概需要二十分钟左右。
老外:地铁一号线?怎么坐啊?
我:您现在所在的位置就在王府井地铁站,您直接下楼就能找到地铁一号线,顺着指示牌走就可以了,非常方便的。
老外:好的,谢谢!
我:不客气!祝您旅途愉快!

拼音

Laowaǐ: Nǐ hǎo, qǐngwèn zěnme qù Gùgōng?
Wǒ: Nín hǎo! Nín xiànzài zài nǎr?
Laowaǐ: Wǒ zài Wángfǔjǐng.
Wǒ: Ó, cóng Wángfǔjǐng dào Gùgōng, nín kěyǐ chéngzuò dìtiě yī hào xiàn dào Tiān'ānmén dōng zhàn xià chē, ránhòu bùxíng jǐ fēnzhōng jiù dào le. Huòzhě nín kěyǐ dǎ chē, dàgài xūyào èrshí fēnzhōng zuǒyòu.
Laowaǐ: Dìtiě yī hào xiàn? Zěnme zuò a?
Wǒ: Nín xiànzài suǒzài de wèizhì jiù zài Wángfǔjǐng dìtiě zhàn, nín zhíjiē xiàlóu jiù néng zhǎodào dìtiě yī hào xiàn, shùnzhe zhǐshì pāi zǒu jiù kěyǐ le, fēicháng fāngbiàn de.
Laowaǐ: Hǎode, xièxie!
Wǒ: Bù kèqì! Zhù nín lǚtú yúkuài!

Japanese

外国人:こんにちは、紫禁城へはどう行けばいいですか?
私:こんにちは!今どこにおられますか?
外国人:王府井にいます。
私:ああ、王府井から紫禁城へは、地下鉄1号線で天安門東駅まで行き、そこから数分歩けば着きます。タクシーでも行けますが、約20分かかります。
外国人:地下鉄1号線?どうやって乗ればいいんですか?
私:今の位置は王府井駅です。地下に降りれば1号線が見つかります。案内に従って進めば大丈夫です。とても便利です。
外国人:分かりました、ありがとうございます!
私:どういたしまして!良い旅を!

ダイアログ 2

中文

老外:你好,请问怎么去故宫?
我:您好!您现在在哪儿?
老外:我在王府井。
我:哦,从王府井到故宫,您可以乘坐地铁一号线到天安门东站下车,然后步行几分钟就到了。或者您可以打车,大概需要二十分钟左右。
老外:地铁一号线?怎么坐啊?
我:您现在所在的位置就在王府井地铁站,您直接下楼就能找到地铁一号线,顺着指示牌走就可以了,非常方便的。
老外:好的,谢谢!
我:不客气!祝您旅途愉快!

Japanese

undefined

よく使う表現

请问怎么去……?

Qǐngwèn zěnme qù…?

~へはどう行けばいいですか?

您可以乘坐……

Nín kěyǐ chéngzuò…

~に乗れます

步行几分钟

Bùxíng jǐ fēnzhōng

数分歩く

文化背景

中文

在中国,使用地图导航软件非常普遍,大部分人都会使用。 在问路时,通常会先礼貌地问候,例如“您好”。 中国人通常会非常乐意帮助迷路的外国人。

拼音

Zài zhōngguó, shǐyòng dìtú dàoháng ruǎnjiàn fēicháng pǔbiàn, dàbufen rén dōu huì shǐyòng. Zài wènlù shí, tōngcháng huì xiān lǐmào de wènhòu, lìrú “nín hǎo”. Zhōngguó rén tōngcháng huì fēicháng lèyì bāngzhù mílù de wàiguórén.

Japanese

中国では、地図アプリを使うのは非常に一般的で、ほとんどの人が使用しています。 道を尋ねるときは、通常「您好(Nín hǎo)」のように、まず丁寧にごあいさつをします。 道に迷った外国人に対して、中国人は親切に助けてくれることが多いです。

高級表現

中文

请问附近有没有更便捷的路线?

这条路线预计需要多长时间?

这段路程比较拥堵,建议您选择其它路线。

拼音

Qǐngwèn fùjìn yǒu méiyǒu gèng biànjié de lùxiàn? Zhè tiáo lùxiàn yùjì xūyào duō cháng shíjiān? Zhè duàn lùchéng bǐjiào yōngdǔ, jiànyì nín xuǎnzé qítā lùxiàn.

Japanese

近くに便利で早いルートはありますか? このルートは何時間くらいかかりますか? この区間は混雑しているので、他のルートを選ぶことをお勧めします。

文化禁忌

中文

不要在问路时过于大声喧哗,以免打扰他人。 不要随意打断对方讲话。 不要问一些过于私人或敏感的问题。

拼音

Bùyào zài wènlù shí guòyú dàshēng xuānhuá, yǐmiǎn dáorǎo tārén. Bùyào suíyì dǎduàn duìfāng jiǎnghuà. Bùyào wèn yīxiē guòyú sīrén huò mǐngǎn de wèntí.

Japanese

道を尋ねるときは、大声で騒がないようにしましょう。他人を邪魔しないように注意してください。 相手の話を途中で遮らないようにしましょう。 プライベートなことやデリケートなことを尋ねないようにしましょう。

使用キーポイント

中文

使用地图导航时,应确保手机有足够的电量和网络连接。 出发前应提前规划好路线,并熟悉路线上的地标。 在使用导航软件时,应注意周围环境,注意安全。

拼音

Shǐyòng dìtú dàoháng shí, yīng quèbǎo shǒujī yǒu zúgòu de diànliàng hé wǎngluò liánjiē. Chūfā qián yīng tíqián guīhuà hǎo lùxiàn, bìng shúxī lùxiàn shang de dìbiāo. Zài shǐyòng dàoháng ruǎnjiàn shí, yīng zhùyì zhōuwéi huánjìng, zhùyì ānquán.

Japanese

地図アプリを使うときは、スマホのバッテリー残量とネット接続を確認しましょう。 出発前にルートを計画し、ルート上のランドマークを把握しておきましょう。 ナビアプリを使うときは、周囲の環境に注意し、安全に気をつけましょう。

練習ヒント

中文

多练习使用地图导航软件,熟悉各种功能。 与朋友或家人一起练习问路和指路的场景。 尝试用不同的方式描述方向,例如使用地标、距离、方位等。

拼音

Duō liànxí shǐyòng dìtú dàoháng ruǎnjiàn, shúxī gè zhǒng gōngnéng. Yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí wènlù hé zhǐlù de chǎngjǐng. Chángshì yòng bùtóng de fāngshì miáoshù fāngxiàng, lìrú shǐyòng dìbiāo, jùlí, fāngwèi děng.

Japanese

地図アプリの使い方を練習して、様々な機能に慣れておきましょう。 友達や家族と一緒に、道を尋ねたり、道を教えたりする練習をしましょう。 ランドマーク、距離、方位など、色々な方法で道順を説明する練習をしましょう。