押金交付 敷金支払い yājīn jiāofù

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

房东:您好,请问您是来签租赁合同的吗?
租客:是的,您好。
房东:请您看一下合同条款,没问题的话,我们需要您支付三个月房租作为押金。
租客:好的,没问题。请问可以刷卡支付吗?
房东:可以的,我们支持支付宝和微信支付。
租客:好的,我用支付宝支付。
房东:好的,支付成功后,我会把钥匙和合同副本给您。
租客:谢谢!

拼音

fángdōng: nínhǎo, qǐngwèn nín shì lái qiān zūlìnhétóng de ma?
zū kè: shì de, nínhǎo.
fángdōng: qǐng nín kàn yīxià hétóng tiáokuǎn, méi wèntí de huà, wǒmen xūyào nín zhīfù sān gè yuè fángzū zuòwéi yājīn.
zū kè: hǎo de, méi wèntí. qǐngwèn kěyǐ shuā kǎ zhīfù ma?
fángdōng: kěyǐ de, wǒmen zhīchí zhīfùbǎo hé wēixìn zhīfù.
zū kè: hǎo de, wǒ yòng zhīfùbǎo zhīfù.
fángdōng: hǎo de, zhīfù chénggōng hòu, wǒ huì bǎ yàoshi hé hétóng fùběn gěi nín.
zū kè: xièxie!

Japanese

家主:こんにちは、賃貸契約を結ぶためにお越しですか?
借主:はい、こんにちは。
家主:契約条項をよく読んでください。問題なければ、敷金として家賃3ヶ月分のお支払いをお願いします。
借主:はい、問題ありません。カードで支払えますか?
家主:はい、アリペイとウィチャットペイに対応しています。
借主:分かりました、アリペイで支払います。
家主:承知しました。支払い完了後、鍵と契約書のコピーをお渡しします。
借主:ありがとうございます!

よく使う表現

押金

yājīn

敷金

文化背景

中文

在中国,支付押金是租房或入住酒店的常见做法,通常是房租的1-3个月。

支付宝和微信支付在中国非常普及,几乎所有商家都支持。

押金在租期结束后会退还,但前提是房屋没有损坏,且租客遵守了租赁合同。

拼音

zài zhōngguó, zhīfù yājīn shì zū fáng huò rùzhù jiǔdiàn de chángjiàn zuòfǎ, tōngcháng shì fángzū de 1-3 gè yuè。

zhīfùbǎo hé wēixìn zhīfù zài zhōngguó fēicháng pǔjí, jīhū suǒyǒu shāngjiā dōu zhīchí。

yājīn zài zūqī jiéshù hòu huì tuǐhuán, dàn qián tí shì fángwū méiyǒu sǔnhuài, qiě zū kè zūnshǒu le zūlìnhétóng。

Japanese

中国では、家賃やホテルの宿泊料金の1~3ヶ月分を保証金として支払うのが一般的です。

アリペイとウィチャットペイは中国で非常に普及しており、ほとんどの事業者が対応しています。

賃貸期間終了後、物件に損傷がなく、借主が賃貸契約を遵守していれば、保証金は返金されます。

高級表現

中文

“请问您方便现在支付押金吗?”

“为了保障双方权益,我们通常需要收取押金。”

“押金会在您退房/搬离后,经过房屋检查无损坏后,全额退还。”

拼音

qǐngwèn nín fāngbiàn xiànzài zhīfù yājīn ma?

wèile bǎozhàng shuāngfāng quányì, wǒmen tōngcháng xūyào shōuqǔ yājīn。

yājīn huì zài nín tuìfáng/bānlí hòu, jīngguò fángwū jiǎnchá wú sǔnhuài hòu, quán'é tuǐhuán。

Japanese

「今、敷金のお支払いは可能でしょうか?」

「双方の権利を守るため、通常は敷金をお預かりしています。」

「退去後、物件の検査で損傷がなければ、敷金は全額返金されます。」

文化禁忌

中文

不要在交付押金时过于纠缠细节,保持平和友好的态度。

拼音

bùyào zài jiāofù yājīn shí guòyú jiūchán xìjié, bǎochí pínghé yǒuhǎo de tàidu。

Japanese

敷金支払いの際に細かいことにこだわらず、穏やかで友好的な態度を保ちましょう。

使用キーポイント

中文

租客需要在签订合同前支付押金,金额通常为房租的1-3个月。支付方式可以是现金、银行转账或移动支付。退房时,需要房屋检查合格后才能退还押金。

拼音

zū kè xūyào zài qiāndìng hétóng qián zhīfù yājīn, jīn'é tōngcháng wèi fángzū de 1-3 gè yuè. zhīfù fāngshì kěyǐ shì xiànjīn, yínháng zhuǎnzhàng huò yídòng zhīfù. tuìfáng shí, xūyào fángwū jiǎnchá hégé hòu cáinéng tuǐhuán yājīn。

Japanese

借主は契約締結前に敷金を支払う必要があり、通常は家賃の1~3ヶ月分です。支払方法は現金、銀行振込、モバイル決済などがあります。退去時には、物件の検査合格後に敷金の返金が行われます。

練習ヒント

中文

反复练习不同情景下的对话,例如,房东或租客提出不同要求时的应对方式。

注意语气和语调,使对话自然流畅。

与母语人士进行练习,并寻求反馈。

拼音

fǎnfù liànxí bùtóng qíngjǐng xià de duìhuà, lìrú, fángdōng huò zū kè tíchū bùtóng yāoqiú shí de yìngduì fāngshì。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ duìhuà zìrán liúlàng。

yǔ mǔyǔ rénshì jìnxíng liànxí, bìng qǐqiú fǎnkuì。

Japanese

さまざまな状況での会話を繰り返し練習しましょう。例えば、家主や借主から異なる要求があった場合の対応方法などです。

言葉遣い、イントネーションに気を配り、自然でスムーズな会話となるようにしましょう。

ネイティブスピーカーと練習し、フィードバックをもらってください。