约定理发时间 散髪の予約
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
小李:你好,我想预约一下下周理发的时间。
理发师:您好,请问您方便什么时间呢?
小李:下周三下午三点左右可以吗?
理发师:好的,三点左右可以,请问您贵姓?
小李:我姓李。
理发师:好的李先生,我们已经为您预约了周三下午三点左右的理发时间,请您准时到达。
小李:好的,谢谢!
拼音
Japanese
小李:こんにちは、来週の散髪の予約をしたいのですが。
美容師:こんにちは、どのような時間帯がよろしいでしょうか?
小李:来週の水曜日午後3時頃はどうでしょうか?
美容師:承知いたしました。午後3時頃で大丈夫です。お名前は?
小李:李です。
美容師:かしこまりました、李様。水曜日午後3時頃に散髪の予約を承りました。時間通りにお越しください。
小李:ありがとうございます。
よく使う表現
我想预约一下理发的时间。
散髪の予約をしたいのですが。
请问您方便什么时间?
どのような時間帯がよろしいでしょうか?
下周三下午三点左右可以吗?
来週の水曜日午後3時頃はどうでしょうか?
文化背景
中文
在中国,预约理发通常通过电话或直接到理发店预约。
拼音
Japanese
中国では、散髪の予約は通常電話または直接理髪店に行って行います。
時間に正確であることは重要ですが、多少の遅刻は、特に非公式な状況では許容されることが多いです。
高級表現
中文
请问您对发型有什么要求?
您希望理发师采用什么样的技术?
我们这边提供多种洗发水和护发素,您有什么偏好?
拼音
Japanese
髪型について何かご要望はございますか?
美容師にどのような技術を使ってほしいですか?
当サロンでは様々なシャンプーとコンディショナーをご用意しておりますが、何かご希望はございますか?
文化禁忌
中文
避免在与理发师沟通时过于随意或不尊重。
拼音
Bìmiǎn zài yǔ lǐfàshī gōutōng shí guòyú suíyì huò bù zūnjìng。
Japanese
美容師と話すときは、あまりカジュアルすぎたり、失礼な態度を取らないようにしましょう。使用キーポイント
中文
预约理发时间时,需要提前告知所需服务、时间要求等信息。注意礼貌用语,例如“请问”、“您好”等。
拼音
Japanese
散髪の予約をする際には、必要なサービスや時間的な制約などを事前に伝える必要があります。丁寧な言葉遣い、例えば「どうぞ」「こんにちは」などを心がけましょう。練習ヒント
中文
多练习不同时间的表达方式,例如:上午、下午、晚上、几点几分。
模拟不同的预约场景,例如:电话预约、现场预约。
尝试用不同的语气表达,例如:正式的、非正式的。
拼音
Japanese
午前、午後、夜、何時何分など、様々な時間の表現方法を練習しましょう。
電話予約、直接予約など、異なる予約状況を想定して練習しましょう。
フォーマルな表現、インフォーマルな表現など、様々なトーンで表現する練習をしましょう。