说明东南西北 東西南北の説明
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:请问,邮局怎么走?
B:邮局在前面第二个路口,往东走。
A:谢谢!是直走吗?
B:是的,一直往前走,看到十字路口右转就到了。
A:明白了,谢谢您的帮助!
B:不客气!
拼音
Japanese
A:すみません、郵便局はどこですか?
B:郵便局は次の交差点の二つ目です。東へ行ってください。
A:ありがとうございます!まっすぐですか?
B:はい、まっすぐ行って、交差点を右に曲がると着きます。
A:分かりました、ありがとうございます!
B:どういたしまして!
ダイアログ 2
中文
A:请问,去火车站怎么走?
B:火车站在西边,你得往西走,穿过那个公园就到了。
A:公园?我知道了,谢谢!
B:不客气,祝您旅途愉快!
A:谢谢!
拼音
Japanese
A:すみません、駅はどこですか?
B:駅は西の方です。西へ行って、公園を抜けると着きます。
A:公園ですね、分かりました、ありがとうございます!
B:どういたしまして、良い旅を!
A:ありがとうございます!
ダイアログ 3
中文
A:请问,附近有超市吗?
B:有啊,在南边,沿着这条街一直往南走,走到头就看见了。
A:哦,谢谢您!
B:不用谢,祝您购物愉快!
A:谢谢!
拼音
Japanese
A:すみません、近くにスーパーマーケットはありますか?
B:はい、南側にあります。この道を南へまっすぐ行くと見えますよ。
A:あ、ありがとうございます!
B:どういたしまして、良いお買い物を!
A:ありがとうございます!
よく使う表現
东南西北
東(ひがし)、西(にし)、南(みなみ)、北(きた)
往前走
まっすぐ進んでください
向左/右转
左/右に曲がってください
在…方向
…の方向に
文化背景
中文
在中国,人们习惯用东南西北来指示方向,这与中国古代的地理观念有关。
拼音
Japanese
中国では、東西南北を使って方向を示すことが一般的です。これは中国の古代の地理観念と関係があります。フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使われます。
高級表現
中文
请您指点一下去…的路,好吗?
请问如何前往…比较方便?
请问从这里到…怎么走最近?
拼音
Japanese
〜への道を教えていただけますか?
〜へ行くには、どの方法が一番便利ですか?
ここから〜へ行くには、どの道が一番近道ですか?
文化禁忌
中文
不要用过于粗鲁或不礼貌的语言问路。
拼音
Bùyào yòng guòyú cūlǔ huò bù lǐmào de yǔyán wèn lù。
Japanese
道を尋ねるときは、失礼な言葉遣いは避けましょう。使用キーポイント
中文
问路时要选择合适的时机和地点,避免影响他人。
拼音
Japanese
道を尋ねるときは、適切な時間と場所を選び、他人を邪魔しないようにしましょう。練習ヒント
中文
多练习不同场景下的问路和指路对话。
可以和朋友一起模拟问路场景,提高实际应用能力。
尝试用不同的表达方式问路,例如用地图或其他工具辅助。
拼音
Japanese
様々な状況で道を尋ねたり、道を教えたりする会話を練習しましょう。
友達とロールプレイをして、実践的な応用力を高めましょう。
地図やその他のツールを使って、様々な表現で道を尋ねてみましょう。