预约就医时间 診察予約時間
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
医生:您好,请问您想预约什么时间看病?
患者:您好,我想预约下周二上午的时间。
医生:好的,下周二上午还有几个时间段,您看哪个合适?上午9点,10点还是11点?
患者:9点可以吗?
医生:好的,9点可以,请您留下您的姓名和联系方式。
患者:好的,我的姓名是张三,电话是138XXXXXXXX。
拼音
Japanese
医者:こんにちは、いつ診察の予約をしたいですか?
患者:こんにちは、来週の火曜日の午前中に予約したいです。
医者:分かりました。来週の火曜日の午前中はまだいくつかの時間帯があります。どれが良いですか?午前9時、10時、それとも11時?
患者:9時で大丈夫ですか?
医者:はい、9時であれば大丈夫です。お名前と連絡先をお聞かせください。
患者:はい、張三です。電話番号は138XXXXXXXXです。
よく使う表現
预约就医时间
医者の予約を取る
文化背景
中文
在中国,预约就医通常需要提前电话预约或通过医院的官方网站或微信公众号预约。有些医院也提供现场挂号服务,但是通常需要排队等候。
拼音
Japanese
中国では、医者の予約は通常、事前に電話または病院の公式ウェブサイトや微信公式アカウントを通じて行います。一部の病院では、現場での受付サービスも提供していますが、通常は待ち行列に並ぶ必要があります。
高級表現
中文
请问您方便哪天来医院就诊?
我这边有几个时间段可以选择,您看哪个更合适?
为了确保您的就诊效率,建议您提前预约。
拼音
Japanese
いつ病院に来られますか?
いくつかの時間帯がありますので、どちらが都合が良いでしょうか?
診察の効率を上げるために、事前に予約することをお勧めします。
文化禁忌
中文
避免使用不尊重的语言,尊重医生的时间。
拼音
bimian shiyong bu zunzhong de yuyan,zunzhong yisheng de shijian。
Japanese
失礼な言葉遣いは避け、医師の時間を尊重しましょう。使用キーポイント
中文
预约时间时需考虑医院的开放时间、医生的诊疗时间以及个人时间安排。
拼音
Japanese
予約時間を取る際は、病院の営業時間、医師の診察時間、個人の予定を考慮する必要があります。練習ヒント
中文
多练习用不同的方式表达时间,例如:上午/下午/晚上,几点几分等。
与朋友或家人进行角色扮演,模拟预约就医的场景。
拼音
Japanese
時間表現を様々な方法で練習しましょう。例えば、午前/午後/夜、何時何分など。
友人や家族とロールプレイングを行い、診察予約の場面をシミュレーションしましょう。