人心惶惶 인심이 흉흉하다
Explanation
形容人们因恐惧或不安而惊慌失措的状态。
두려움이나 불안 때문에 사람들이 당황하고 어쩔 줄 몰라하는 상태를 설명합니다.
Origin Story
战国末年,秦国大军压境,烽火四起,一时间,百姓人心惶惶,四处逃窜。年迈的张老汉,独自守着祖传的几亩薄田,看着四散奔逃的乡亲,心中也充满了恐惧。但他知道,恐惧并不能解决问题,他必须坚强起来,保护好自己的家园。于是,他拿起锄头,继续耕耘着他的土地,用辛勤的劳动来对抗心中的恐惧。他相信,只要坚持下去,总有一天会等到和平的到来。
전국시대 말엽, 진나라 군대가 국경을 압박하고, 봉화가 사방에서 일어났습니다. 한때, 백성들은 공포에 떨며 사방으로 도망쳤습니다. 노인 장로한은 조상 대대로 물려받은 몇 에이커의 척박한 밭을 홀로 지키며, 사방으로 도망치는 마을 사람들을 보고 그의 마음에도 공포가 밀려왔습니다. 그러나 그는 공포로는 문제를 해결할 수 없다는 것을 알고, 강인해져야 한다는 것을 깨달았습니다. 그래서 그는 괭이를 들고 경작을 계속했습니다. 부지런한 노동으로 마음속 공포와 싸웠습니다. 그는 견뎌낸다면 언젠가 평화가 올 것이라고 믿었습니다.
Usage
用于形容人们因恐惧、不安而惊慌失措的心理状态。
두려움과 불안 때문에 사람들이 공황 상태에 빠져 어쩔 줄 몰라하는 심리 상태를 나타낼 때 사용됩니다.
Examples
-
战乱时期,人心惶惶,百姓流离失所。
zhànluàn shíqī, rénxīn huánghuáng, bǎixìng liúlí shísǔo
전시 중에는 사람들이 불안해하고 삶의 터전을 잃습니다.
-
突发的疫情,让大家人心惶惶,纷纷囤积物资。
tūfā de yìqíng, ràng dàjiā rénxīn huánghuáng, fēnfēn túnjī wùzī
갑작스러운 전염병 발생으로 사람들은 공포와 패닉에 빠져 물품을 비축했습니다.
-
谣言四起,人心惶惶,社会秩序受到了严重的影响。
yáoyán sìqǐ, rénxīn huánghuáng, shèhuì zhìxù shòudào le yánzhòng de yǐngxiǎng
소문이 퍼지고 사람들이 불안해하며 사회 질서는 심각한 영향을 받았습니다.