功垂竹帛 gong chui zhu bo 역사에 업적을 남기다

Explanation

指功绩流传后世,名垂史册。

업적이 후세에 전해지고 역사에 이름을 남기는 것을 의미합니다.

Origin Story

话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。其中,刘备、关羽、张飞桃园三结义,共同抗击董卓,后又投奔曹操,最终建立蜀汉政权,三分天下。刘备虽然出身卑微,但他胸怀大志,始终坚持匡扶汉室的理想,最终以仁义之名,取得了巨大的成功。他礼贤下士,善待百姓,深受人民的爱戴。他的功绩不仅体现在军事上,更体现在他的政治思想和治国理念上。他倡导仁政,致力于国家稳定和社会发展,他的功绩流芳百世,功垂竹帛。而他的故事也成为了后世人们效仿的榜样,成为了中国历史上浓墨重彩的一笔。

huashuo donghan mwanian, tianxia daluan, qunxiong zhulv. qizhong, liubei, guanyu, zhangfei taoyuan sanjieyi, gongtong kangji dongzhuo, hou you touben caocao, zhongyu jianli shuhan zhengquan, sanfen tianxia. liubei suiran chushen biwei, dan ta xionghua dazhi, shizhong jianchi kuangfu hanshi de lixiang, zhongyu yi renyi zhi ming, qude le juda de chenggong. ta lixianxiashi, shandai baixing, shenshou renmin de aida. tade gongji bujin tixian zai junshi shang, geng tixian zai tade zhengzhi sixiang he zhiguo li nian shang. ta changdao renzheng, zhiyuyu guojia wending he shehui fazhan, tade gongji liufang baishi, gong chui zhubo. er tade gushi ye chengweile hou shi renmen xiaofang de bangyang, chengweile zhongguo lishi shang nongmo chongcai de yibi.

후한 말기, 천하는 혼란에 휩싸였고, 여러 영웅들이 패권을 다투었다. 그중에서 유비, 관우, 장비의 도원결의는 동탁 토벌에서 시작하여, 후에 조조를 섬기고, 마침내 촉한을 건국하여 천하삼분을 이룩하였다. 유비는 신분은 낮았지만, 큰 뜻을 품고, 항상 한나라 재흥의 이상을 고수하며, 인의로 큰 성공을 거두었다. 그는 인재를 등용하고, 백성을 소중히 여기며, 백성들에게 사랑받았다. 그의 업적은 군사적 업적뿐만 아니라, 정치 사상과 치국 이념에도 나타나 있다. 인정을 펼치고, 국가의 안정과 사회 발전에 전념하여, 그 업적은 후세에 전해지고, 역사에 이름을 남기게 되었다. 그리고 그의 이야기는 후세 사람들에게 귀감이 되어, 중국 역사에 큰 족적을 남겼다.

Usage

用于赞扬某人建立了不朽的功勋。

yongyu zanyanyou ren jianlile buxiu de gongxun

불멸의 업적을 세운 사람을 칭찬하기 위해 사용됩니다.

Examples

  • 他为国家做出了巨大贡献,功垂竹帛。

    ta weiguo zuochule juda gongxian, gong chui zhubo

    그는 국가에 막대한 공헌을 했고, 그의 업적은 역사에 기록될 것이다.

  • 他的功绩将永远铭刻在历史的丰碑上,功垂竹帛。

    tade gongji jiang yongyuan mingke zai lishi de fengbei shang, gong chui zhubo

    그의 업적은 영원히 역사의 기념비에 새겨질 것이다. 역사 교과서에 그의 이름이 기록될 것이다