并肩作战 어깨를 나란히 하여 싸우다
Explanation
形容团结合作,共同完成任务。比喻双方或多方密切配合,共同努力,奋力拼搏。
작업의 긴밀한 협력과 공동 완료를 설명합니다. 공통의 목표를 향해 협력하는 두 명 이상의 당사자 간의 긴밀한 협력, 최선을 다해 노력하는 것을 보여줍니다.
Origin Story
话说古代有一支军队,面临强大的敌人,面临着全军覆没的危险。将军深知,单凭勇气和武力是不够的,只有团结一心,才能战胜敌人。他决定让士兵们并肩作战,每两人一组,互相支持,共同进退。在战场上,士兵们按照将军的部署,密切配合,奋勇杀敌。他们互相掩护,互相鼓励,共同冲锋陷阵。最终,这支军队以顽强的毅力和团结的精神,战胜了强大的敌人,取得了辉煌的胜利。这场战斗,也成为了军队历史上并肩作战的典范,激励着一代又一代的军人。
옛날 어느 군대가 강력한 적과 마주하여 전멸 위기에 처했습니다. 장군은 용기와 무력만으로는 부족하며, 단결하여야만 적을 물리칠 수 있다는 것을 알았습니다. 그래서 병사들에게 어깨를 나란히 하고 싸우라고 명령하고, 두 명씩 짝을 지어 서로 돕고 함께 전진하도록 지시했습니다. 전장에서 병사들은 장군의 지시에 따라 긴밀히 협력하여 적과 용감하게 싸웠습니다. 서로를 보호하고 서로를 격려하며 함께 돌격했습니다. 마침내 이 군대는 강한 의지와 단결된 정신으로 강력한 적을 물리치고 영광스러운 승리를 거두었습니다. 이 전투는 군대 역사상 어깨를 나란히 하고 싸운 모범이 되어 여러 세대의 군인들에게 영감을 주었습니다.
Usage
用于形容团结合作,共同完成某项任务。
작업의 공동 작업과 완료를 설명하는 데 사용됩니다.
Examples
-
面对困难,我们要并肩作战,一起克服。
miàn duì kùnnán, wǒmen yào bìng jiān zuò zhàn, yīqǐ kèfú
어려움에 직면했을 때, 우리는 함께 협력하여 극복해야 합니다.
-
团队成员并肩作战,最终完成了项目。
tuánduì chéngyuán bìng jiān zuò zhàn, zuìzhōng wánchéngle xiàngmù
팀 구성원들은 협력하여 프로젝트를 최종적으로 완료했습니다.