并肩作战 bìng jiān zuò zhàn 肩を並べて戦う

Explanation

形容团结合作,共同完成任务。比喻双方或多方密切配合,共同努力,奋力拼搏。

タスクの緊密な協力と共同完了を説明します。共通の目標に向かって協力する2つ以上の当事者間の緊密な協力、全力を尽くして努力することを示しています。

Origin Story

话说古代有一支军队,面临强大的敌人,面临着全军覆没的危险。将军深知,单凭勇气和武力是不够的,只有团结一心,才能战胜敌人。他决定让士兵们并肩作战,每两人一组,互相支持,共同进退。在战场上,士兵们按照将军的部署,密切配合,奋勇杀敌。他们互相掩护,互相鼓励,共同冲锋陷阵。最终,这支军队以顽强的毅力和团结的精神,战胜了强大的敌人,取得了辉煌的胜利。这场战斗,也成为了军队历史上并肩作战的典范,激励着一代又一代的军人。

huì shuō gǔdài yǒu yī zhī jūnduì, miàn lín qiángdà de dírén, miàn línzhe quánjūn fùmó de wēixiǎn. jiāngjūn shēnzhī, dānpíng yǒngqì hé wǔlì shì bùgòu de, zhǐyǒu tuánjié yīxīn, cáinéng zhàn shèng dírén. tā juédìng ràng shìbīngmen bìng jiān zuò zhàn, měi liǎng rén yī zǔ, hùxiāng zhīchí, gòngtóng jìntuì. zài zhànchǎng shàng, shìbīngmen ànzhào jiāngjūn de bǔshù, mìmì pèihé, fèn yǒng shādí. tāmen hùxiāng yǎnhù, hùxiāng gǔlì, gòngtóng chōngfēng xiànzhèn. zuìzhōng, zhè zhī jūnduì yǐ wánqiáng de yìlì hé tuánjié de jīngshen, zhàn shèngle qiángdà de dírén, qǔdéle huīhuáng de shènglì. zhè chǎng zhàndòu, yě chéngle jūnduì lìshǐ shàng bìng jiān zuò zhàn de diǎnfàn, jīlìzhe yīdài yòu yīdài de jūnrén.

昔々、ある軍隊が強力な敵に直面し、全滅の危機に瀕していました。将軍は、勇気と武力だけでは不十分で、一致団結してこそ敵を打ち負かすことができると知っていました。そこで、兵士たちに肩を並べて戦うよう命じ、2人1組で互いに支え合い、共に進退するよう指示しました。戦場では、兵士たちは将軍の指示に従い、緊密に連携して敵と勇敢に戦いました。互いに援護し、励まし合い、共に突撃しました。最終的に、この軍隊は強い意志と団結の精神で強力な敵を打ち負かし、輝かしい勝利を収めました。この戦いは、軍隊史において肩を並べて戦う模範となり、幾世代にもわたる軍人を鼓舞しました。

Usage

用于形容团结合作,共同完成某项任务。

yòng yú xíngróng tuánjié hézuò, gòngtóng wánchéng mǒu xiàng rènwu

タスクの共同作業と完了を説明するために使用します。

Examples

  • 面对困难,我们要并肩作战,一起克服。

    miàn duì kùnnán, wǒmen yào bìng jiān zuò zhàn, yīqǐ kèfú

    困難に直面したとき、私たちは協力して克服しなければなりません。

  • 团队成员并肩作战,最终完成了项目。

    tuánduì chéngyuán bìng jiān zuò zhàn, zuìzhōng wánchéngle xiàngmù

    チームメンバーは協力し、最終的にプロジェクトを完了しました。