魂飞魄散 Hún fēi pò sàn 혼비백산

Explanation

形容极其害怕,吓得魂魄都飞散了。

극도의 공포를 표현하는 말로, 영혼과 정신이 산산이 조각난 것처럼 묘사한다.

Origin Story

话说北宋年间,洛阳城内有个秀丽女子名叫贺怜怜,与汴梁才子王涣一见钟情,两情相悦,很快就订下了婚约。然而,贺家嫌弃王涣家境贫寒,便将怜怜许配给了种师道手下一位家境殷实的军需官高常彬。王涣得知消息后,心中万分悲痛,却又不甘心就此放弃。他乔装打扮,扮作卖梨的小贩,偷偷来到承天寺,希望能与怜怜见上一面。不料,正巧碰上了回家的高常彬。高常彬一眼认出了王涣,怒气冲冲地将他赶走。王涣吓得魂飞魄散,仓皇逃窜,从此销声匿迹。几年后,王涣凭借自己的才智和努力,在战场上屡立战功,最终官拜将军。他衣锦还乡,找到了贺怜怜,并向她表明心迹。经过一番波折,两人终成眷属,过上了幸福快乐的生活。这段故事告诫人们:爱情需要勇气和坚持,即使面对困难和挫折,也要勇敢地追求自己的幸福。

huà shuō běi sòng nián jiān,luò yáng chéng nèi gòu yǒu gè xiù lì nǚ zǐ míng jiào hè lián lián,yǔ biàn liáng cái zǐ wáng huàn yī jiàn zhōng qíng,liǎng qíng xiāng yuè,hěn kuài jiù dìng xià le hūn yuē.rán ér,hè jiā xián qì wáng huàn jiā jìng pín hán,biàn jiāng lián lián xǔ pèi gěi le zhǒng shī dào shǒu xià yī wèi jiā jìng yīn shí de jūn xū guān gāo cháng bīn.wáng huàn dé zhī xiāo xī hòu,xīn zhōng wàn fēn bēi tòng,què yòu bù gān xīn jiù cǐ fàng qì.tā qiáo zhuāng dǎ bàn,bàn zuò mài lí de xiǎo fàn,tōu tōu lái dào chéng tiān sì,xī wàng néng yǔ lián lián jiàn shàng yī miàn.bù liào,zhèng qiǎo pèng shàng le huí jiā de gāo cháng bīn.gāo cháng bīn yī yǎn rèn chū le wáng huàn,nù qì chōng chōng de jiāng tā gǎn zǒu.wáng huàn xià de hún fēi pò sàn,cāng huáng táo cuàn,cóng cǐ xiāo shēng nì jī.jǐ nián hòu,wáng huàn píng jì zì jǐ de cái zhì hé nǔ lì,zài zhàn chǎng shàng lǚ lì zhàn gōng,zhōng yú guān bài jiāng jūn.tā yī jǐn huán xiāng,zhǎo dào le hè lián lián,bìng xiàng tā biǎo míng xīn jì.jīng guò yī fān bō zhé,liǎng rén zhōng chéng juàn shǔ,guò shàng le xìng fú kuài lè de shēng huó.zhè duàn gù shì gào jiè rén men:ài qíng xū yào yǒng qì hé jiān chí,jí shǐ miàn duì kùn nán hé cuò zhé,yě yào yǒng gǎn de zhuī qiú zì jǐ de xìng fú.

북송 시대, 낙양에는 아름다운 여인 하련련이 있었습니다. 그녀는 변량의 재사 왕환과 첫눈에 반하여 곧 약혼을 했습니다. 그러나 하가는 왕환의 가난을 싫어하여 련련을 종사도의 부하인 고창빈이라는 부유한 군수관에게 시집보내려 했습니다. 왕환은 그 소식을 듣고 슬픔에 잠겼지만 포기하지 않았습니다. 그는 배를 파는 사람으로 변장하고 몰래 천천사에 가서 련련을 만나기를 바랐습니다. 그러나 귀가하는 고창빈과 우연히 만나게 됩니다. 고창빈은 왕환을 곧 알아보고 화를 내며 그를 쫓아냈습니다. 왕환은 공포에 질려 혼비백산하여 허둥지둥 도망쳐 사라졌습니다. 수년 후, 왕환은 자신의 재능과 노력으로 전장에서 여러 차례 군공을 세워 마침내 장군의 자리에 올랐습니다. 그는 개선하여 하련련을 찾아내 자신의 마음을 전했습니다. 우여곡절 끝에 두 사람은 마침내 부부가 되어 행복한 삶을 살았습니다. 이 이야기는 사랑에는 용기와 인내가 필요하며, 어려움과 역경에 직면하더라도 자신의 행복을 용감하게 추구해야 함을 우리에게 가르쳐 줍니다。

Usage

形容非常害怕。

xióngróng fēicháng hàipà

극도의 공포를 묘사하는 데 사용된다.

Examples

  • 这突如其来的变故,吓得他魂飞魄散。

    zhè tū rú qí lái de biàn gù,xià de tā hún fēi pò sàn.tīng dào zhège é hào,tā hún fēi pò sàn,chà diǎn yūn dǎo.

    이 갑작스러운 변고에 그는 혼비백산하였다.

  • 听到这个噩耗,她魂飞魄散,差点晕倒。

    zhèi tū rú qí lái de biàn gù,xià de tā hún fēi pò sàn.tīng dào zhège é hào,tā hún fēi pò sàn,chà diǎn yūn dǎo

    이 비보를 듣고 그녀는 혼비백산하여 거의 실신할 뻔했다.