奋不顾身 desinteressadamente
Explanation
形容奋勇向前,不顾及自身安危。
Para descrever alguém que avança corajosamente sem se preocupar com sua própria segurança.
Origin Story
西汉时期,名将李陵奉命率军抗击匈奴,遭遇强敌,兵力悬殊,最终被迫投降。朝廷官员大多指责李陵贪生怕死,只有司马迁力排众议,认为李陵并非怯懦之辈,他深知李陵在战场上必定奋不顾身,为国杀敌,只是无奈寡不敌众才被迫投降。司马迁因坚持为李陵说话而遭受酷刑,但他始终不改初衷,维护历史的真相。李陵的故事体现了在绝境之中,依然保有的勇气与忠义。即使最终的结局令人惋惜,但他为国家尽忠尽责的精神,依然值得后人敬佩。
Durante a dinastia Han Ocidental, o famoso general Li Ling recebeu a ordem de liderar tropas contra os Xiongnu. Ele encontrou um inimigo poderoso e estava em menor número, o que finalmente o forçou a se render. A maioria dos oficiais da corte acusaram Li Ling de covardia, mas apenas Sima Qian discordou veementemente, argumentando que Li Ling não era covarde. Ele sabia que Li Ling, sem dúvida, teria lutado desinteressadamente e se dedicado ao país no campo de batalha se não estivesse em menor número. Sima Qian foi torturado por sua defesa de Li Ling, mas ele permaneceu firme em suas convicções, defendendo a verdade da história. A história de Li Ling personifica a coragem e a lealdade mesmo em circunstâncias desesperadas. Embora o resultado final seja lamentável, sua dedicação e lealdade ao estado continuam a merecer admiração.
Usage
作谓语、定语、状语;形容不怕牺牲,奋勇向前。
Como predicado, atributo, advérbio; descreve alguém que não teme o sacrifício e avança corajosamente.
Examples
-
面对危险,战士们奋不顾身地冲锋陷阵。
miàn duì wēixiǎn, zhànshìmen fèn bù gù shēn de chōngfēng xiànzhèn
Diante do perigo, os soldados avançaram para a batalha sem hesitar.
-
为了救落水儿童,他奋不顾身地跳入冰冷的河水中。
wèi le jiù luòshuǐ értóng, tā fèn bù gù shēn de tiào rù bīnglěng de héshuǐ zhōng
Para salvar a criança que se afogava, ele pulou no rio gelado sem pensar duas vezes.