寡言少语 guǎ yán shǎo yǔ Taciturno

Explanation

言语很少。形容性格内向,不善言辞。也形容心情沉闷,不爱讲话。

Poucas palavras. Descreve uma personalidade introvertida que não é boa em falar. Também descreve um humor sombrio, sem vontade de falar.

Origin Story

山村里住着一位老木匠,他沉默寡言,一生只专注于木工技艺。他做的每一个木器都精雕细琢,浑然天成,村里人虽然很少听他说话,却对他无比尊敬。一天,一位城里来的富商慕名而来,想请老木匠为他打造一件珍贵的家具。老木匠依旧寡言少语,只是默默地接受了委托。他日夜辛勤工作,废寝忘食,终于完成了一件让富商叹为观止的杰作。富商非常满意,连连称赞老木匠的手艺高超。老木匠只是微微一笑,依然寡言少语,继续埋头于他的木工事业。他的沉默,并非冷漠,而是对技艺的专注和对生活的平静。

shān cūn lǐ zhù zhe yī wèi lǎo mù jiàng, tā chénmò guǎ yán, yīshēng zhǐ zhuānzhù yú mùgōng jìyì. tā zuò de měi yīgè mù qì dōu jīng diāo xī zhuó, húnrán tiān chéng, cūn lǐ rén suīrán hěn shǎo tīng tā shuō huà, què duì tā wú bǐ zūnjìng. yī tiān, yī wèi chéng lǐ lái de fù shāng mù míng ér lái, xiǎng qǐng lǎo mù jiàng wèi tā dǎzào yī jiàn zhēn guì de jiājù. lǎo mù jiàng yījiù guǎ yán shǎo yǔ, zhǐshì mòmò de jiēshòu le wěituō. tā rì yè xīnqín gōngzuò, fèi qǐn wàng shí, zhōngyú wánchéng le yī jiàn ràng fù shāng tàn wéi guān zhǐ de jiézuò. fù shāng fēicháng mǎnyì, lián lián chēngzàn lǎo mù jiàng de shǒuyì gāochāo. lǎo mù jiàng zhǐshì wēi wēi yī xiào, yīrán guǎ yán shǎo yǔ, jìxù máitóu yú tā de mùgōng shìyè. tā de chénmò, bìng fēi lěngmò, ér shì duì jìyì de zhuānzhù hé duì shēnghuó de píngjìng.

Numa aldeia montanhosa vivia um velho carpinteiro, taciturno e dedicado toda a sua vida à carpintaria. Cada uma de suas peças de madeira era meticulosamente trabalhada, perfeita e natural. Embora os aldeões raramente o ouvissem falar, eles o respeitavam imensamente. Um dia, um rico comerciante da cidade veio pedir ao velho carpinteiro para fazer um móvel valioso para ele. O velho carpinteiro permaneceu taciturno, mas silenciosamente aceitou o encargo. Ele trabalhou diligentemente dia e noite, e finalmente completou uma obra-prima que impressionou o comerciante. O comerciante ficou muito satisfeito e elogiou a excelente habilidade do carpinteiro. O carpinteiro simplesmente sorriu levemente, permanecendo taciturno, e continuou a trabalhar em suas peças de madeira. Seu silêncio não era indiferença, mas sua dedicação à arte e a paz de sua vida.

Usage

用于描写人的性格或状态,通常形容一个人沉默寡言,不爱说话。

yòng yú miáoxiě rén de xìnggé huò zhuàngtài, tōngcháng xiáoróng yīgè rén chénmò guǎ yán, bù ài shuō huà

Usado para descrever o caráter ou estado de uma pessoa, geralmente para descrever uma pessoa que é silenciosa e taciturna e não gosta de falar.

Examples

  • 他为人寡言少语,不爱与人交往。

    tā wéi rén guǎ yán shǎo yǔ, bù ài yǔ rén jiāowǎng

    Ele é taciturno e não gosta de se relacionar com as pessoas.

  • 会议上,他寡言少语,只说了几句话。

    huìyì shàng, tā guǎ yán shǎo yǔ, zhǐ shuō le jǐ jù huà

    Na reunião, ele foi taciturno e só disse poucas palavras.

  • 她最近心情不好,寡言少语的。

    tā zuìjìn xīnqíng bù hǎo, guǎ yán shǎo yǔ de

    Ultimamente ela está de mau humor e calada