恨之入骨 Ódio até os ossos
Explanation
形容痛恨到了极点,恨意深入骨髓。
Descreve o ódio até o extremo, o ódio penetra profundamente na medula óssea.
Origin Story
话说当年,秦穆公为了争夺霸主地位,与晋国发生多次战争,双方损失惨重。其中,秦穆公对晋国三位大臣:里克、先轸、栾枝恨之入骨,因为这三人屡次在战场上挫败秦军,使得秦穆公的霸业屡受阻碍。秦穆公发誓要报仇雪恨,最终,他运用计谋,各个击破,将这三位大臣一一铲除,终于解除了心头之恨。秦穆公的这种刻骨铭心的仇恨,正是“恨之入骨”最好的诠释。
Diz-se que antigamente, Qin Mugong, para competir pela hegemonia, travou várias guerras contra Jin, causando grandes perdas em ambos os lados. Entre eles, Qin Mugong odiava três ministros de Jin: Li Ke, Xian Zhen e Luan Zhi, porque esses três ministros derrotaram repetidamente o exército Qin nos campos de batalha, o que constantemente atrapalhava a hegemonia de Qin Mugong. Qin Mugong jurou vingança e finalmente eliminou esses três ministros um a um por meio de táticas, livrando-se assim do ódio em seu coração. O profundo ódio de Qin Mugong é a melhor interpretação de “hen zhi ru gu”.
Usage
用于形容极度的痛恨。
Usado para descrever ódio extremo.
Examples
-
他对我恨之入骨,誓要报复。
ta dui wo hen zhi ru gu, shi yao baofu.
Ele me odeia profundamente e jura vingança.
-
两人积怨已久,早已恨之入骨。
liang ren ji yuan yi jiu, zao yi hen zhi ru gu
Os dois têm ressentimentos de longa data e se odeiam profundamente.