矢志不移 ambição inabalável
Explanation
指下定决心,坚定意志,决不改变。形容意志坚定,目标明确,始终如一。
Significa tomar uma decisão firme e uma vontade constante, sem nunca mudar. Descreve alguém com uma vontade firme, objetivos claros e consistência.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的书生从小就立志要成为一位伟大的诗人。他勤奋好学,日夜苦读,即使面对生活的困苦和世人的不理解,他从未动摇过自己的信念。李白常常告诫自己要“矢志不移”,他相信只要坚持不懈,终有一天,他会实现自己的梦想。他翻山越岭,拜访名师,潜心创作,笔耕不辍,终于写出了许多千古流传的佳作,成为了一代诗仙。他的故事激励着一代又一代人,告诉人们只要心怀梦想,“矢志不移”,就一定能够取得成功。
Na Dinastia Tang, havia um estudioso chamado Li Bai que, desde jovem, aspirava a se tornar um grande poeta. Diligentes e estudiosos, dedicavam-se aos seus estudos dia e noite. Apesar das dificuldades da vida e da falta de compreensão do mundo, ele nunca vacilou em suas crenças. Li Bai frequentemente lembrava a si mesmo que devia permanecer “firme em suas ambições”, acreditando que contanto que perseverasse, um dia alcançaria seus sonhos. Viajou por montanhas e rios, visitou mestres famosos, dedicou-se à escrita e produziu muitas obras que ainda são lidas e admiradas hoje em dia. Afinal, ele ficou conhecido como o “Poeta Imortal”. Sua história inspira gerações, mostrando que com ambição inabalável, qualquer pessoa pode realizar seus sonhos.
Usage
用于形容一个人意志坚定,目标明确,始终如一地为自己的理想而奋斗。
Usado para descrever a firme vontade, objetivos claros e esforços constantes de uma pessoa para alcançar seus ideais.
Examples
-
他矢志不移地追求自己的梦想。
ta shizhi buyidian di zhuiqiu ziji de mengxiang. weile shixian gongchanzhuyi shiye, ta shizhi buyidian difendou le yisheng
Ele seguiu seus sonhos com firmeza inabalável.
-
为了实现共产主义事业,他矢志不移地奋斗了一生。
Ele dedicou toda a sua vida à causa comunista com firmeza inabalável。