肝脑涂地 fígado e cérebro no chão
Explanation
形容为国捐躯,极其忠诚,即使牺牲性命也在所不惜。
Descreve alguém que dá a sua vida pelo seu país e é extremamente leal, mesmo que isso signifique sacrificar a sua vida.
Origin Story
话说汉高祖刘邦称帝后,谋臣娄敬进言说:‘陛下,您当初从沛县起兵,经历大小战役无数,百姓流离失所,尸横遍野,真是‘肝脑涂地’啊!如今您要建都,不宜选择洛阳,而应选择长安。’刘邦不解,娄敬解释道:‘洛阳是周朝的旧都,而长安地势险要,易守难攻,百姓也比较安居乐业,更适合作为都城。’刘邦听后深思熟虑,最终采纳了娄敬的建议,将都城定在了长安。这便是历史上著名的“定都长安”的故事,也体现了娄敬对国家社稷的忠诚和深谋远虑。这个成语“肝脑涂地”也因此更加深入人心,用来形容为国捐躯的忠诚和献身精神。
Diz-se que depois de Liu Bang, o imperador fundador da dinastia Han, ter ascendido ao trono, seu conselheiro Lou Jing aconselhou-o: 'Sua Majestade, quando começou do condado de Pei, travou inúmeras batalhas. O povo foi deslocado, cadáveres jaziam por toda parte; um verdadeiro
Usage
形容为国捐躯,极其忠诚,任何牺牲都在所不惜。
Descreve alguém que dá a sua vida pelo seu país, que é extremamente leal e disposto a fazer qualquer sacrifício.
Examples
-
为了国家的利益,他甘愿肝脑涂地。
wèile guójiā de lìyì, tā gānyuàn gānnǎo túdì
Ele estava disposto a dar a vida pelos interesses do país.
-
他为了事业,真是肝脑涂地,鞠躬尽瘁。
tā wèile shìyè, zhēnshi gānnǎo túdì, jūgōngjìncùì
Ele dedicou sua vida à causa e sacrificou tudo por ela..