风雨同舟 fēng yǔ tóng zhōu através da tempestade e do estresse juntos

Explanation

比喻共同经历患难,同心协力,共度难关。

Metáfora para experimentar dificuldades juntos, trabalhando juntos na mesma direção e superando dificuldades juntos.

Origin Story

话说三国时期,诸葛亮率领大军南征孟获,七擒七纵之后,孟获彻底臣服。大军凯旋途中,遭遇了突如其来的暴风雨。狂风巨浪拍打着船只,将士们个个惊慌失措。但诸葛亮却镇定自若,指挥若定。他带领将士们齐心协力,与风雨搏斗,最终安全渡过了难关。这次经历,让将士们更加深刻地体会到了风雨同舟的意义,也更加坚定了他们对诸葛亮的忠诚。他们明白,只有团结一致,才能克服一切困难,成就一番伟业。

huà shuō sān guó shí qī, zhū gě liàng shuài lǐng dà jūn nán zhēng mèng huò, qī qín qī zòng zhī hòu, mèng huò chè dǐ chén fú. dà jūn kǎi xuán tú zhōng, zāo yù le tū rú qí lái de bào fēng yǔ. kuáng fēng jù làng pāi dǎ zhe chuán zhǐ, jiàng shì men gè gè jīng huāng shī cuò. dàn zhū gě liàng què zhèn dìng zì ruò, zhǐ huī ruò dìng. tā dài lǐng jiàng shì men qí xīn xié lì, yǔ fēng yǔ bó dòu, zuì zhōng ān quán dù guò le nánguān. zhè cì jīng lì, ràng jiàng shì men gèng jiā shēn kè de tǐ huì dào le fēng yǔ tóng zhōu de yì yì, yě gèng jiā jiāndiàn le tāmen duì zhū gě liàng de zhōngchéng. tāmen míng bái, zhǐ yǒu tuán jié yī zhì, cái néng kè fú yī qiè kùnnan, chéng jiù yī fān wěi yè

Durante o período dos Três Reinos, Zhuge Liang liderou seu exército em uma campanha ao sul contra Meng Huo. Depois de capturar e liberar Meng Huo sete vezes, Meng Huo finalmente se rendeu. No caminho de volta, eles encontraram uma tempestade repentina. Ventos fortes e ondas bateram nos navios, e os soldados entraram em pânico. Mas Zhuge Liang permaneceu calmo e composto. Ele liderou seus soldados para trabalhar juntos contra a tempestade e finalmente passaram o perigo com segurança. Essa experiência fez os soldados entenderem o significado de "compartilhando vento e chuva" mais profundamente e fortaleceu sua lealtad a Zhuge Liang. Eles entenderam que apenas a unidade pode superar todas as dificuldades e alcançar um grande sucesso.

Usage

用于形容人们在困境中同舟共济,共度难关。

yòng yú xíngróng rénmen zài kùnjìng zhōng tóng zhōu gòng jì, gòng dù nánguān

Usado para descrever pessoas que trabalham juntas para superar dificuldades.

Examples

  • 面对困境,我们要风雨同舟,共渡难关。

    miàn duì kùnjìng, wǒmen yào fēng yǔ tóng zhōu, gòng dù nánguān

    Diante das dificuldades, devemos trabalhar juntos e superar os obstáculos.

  • 团队成员风雨同舟,最终完成了项目。

    tuánduì chéngyuán fēng yǔ tóng zhōu, zuìzhōng wánchéng le xiàngmù

    Os membros da equipe trabalharam juntos e finalmente concluíram o projeto.