全军覆灭 Полное уничтожение армии
Explanation
指整个军队全部被消灭,也比喻事情彻底失败。
Означает полное уничтожение всей армии, а также используется как метафора полного провала.
Origin Story
话说公元前207年,秦末农民起义风起云涌。项羽率领八千江东子弟兵渡江而西,与秦军主力展开了激烈的楚汉战争。这场战争规模浩大,战况惨烈,双方都付出了巨大的代价。起初,项羽势如破竹,屡战屡胜,秦军节节败退。然而,在巨鹿之战中,项羽却遭遇了前所未有的巨大挑战。秦军凭借着坚固的城防和精良的装备,对项羽的军队展开了猛烈的进攻。经过一番浴血奋战,项羽的军队虽然取得了一定的战果,却也付出了巨大的牺牲。最终,在秦军的围攻下,项羽的军队全军覆没。这场战争的失败,标志着项羽起义的彻底失败,也为秦朝的灭亡埋下了伏笔。
В 207 году до н.э., в последние годы династии Цинь, вспыхнуло множество крестьянских восстаний. Сян Юй повёл 8000 солдат из региона Цзяндун на запад и вёл ожесточённые бои против основных сил армии Цинь в Чу-Ханьской войне. Эта война была масштабной и отличалась жестокими сражениями, обе стороны понесли огромные потери. Изначально Сян Юй сметал всё на своём пути, одерживая одну победу за другой, в то время как армия Цинь постепенно отступала. Однако в битве при Цзюйлу Сян Юй столкнулся с беспрецедентным вызовом. Армия Цинь, используя свои мощные укрепления и передовое вооружение, обрушила яростные атаки на армию Сян Юя. После ожесточённых боёв армия Сян Юя, несмотря на некоторые успехи, также понесла большие потери. В конце концов, под натиском армии Цинь армия Сян Юя была полностью уничтожена. Поражение в этой битве ознаменовало окончательный крах восстания Сян Юя и подготовило почву для падения династии Цинь.
Usage
通常用于描述战争或重大事件的彻底失败。
Обычно используется для описания полного провала войны или крупного события.
Examples
-
这次战役,我军全军覆没,损失惨重。
zhe ci zhan yi, wo jun quan jun fu mie, sun shi can zhong.
В этом сражении наша армия была полностью уничтожена, понеся огромные потери.
-
创业初期,经历了全军覆没的失败,但我们并没有放弃。
chuang ye chu qi, jing li le quan jun fu mie de shi bai, dan women bing mei you fang qi
На начальном этапе бизнеса мы потерпели полное фиаско, но не сдались.