冥顽不灵 Непреклонный
Explanation
冥顽不灵是一个汉语成语,形容愚昧无知,不听劝告,固执己见。这个成语出自唐代韩愈的《祭鳄鱼文》,文中韩愈用这个词来形容鳄鱼不听劝告,继续伤害人畜。
Минвань булин — китайская идиома, описывающая человека, который невежествен, упрям и отказывается слушать советы. Идиома происходит из произведения «Ода крокодилу» Хана Юя, текста династии Тан, в котором Хан Юй использовал это выражение, чтобы описать отказ крокодила слушать предупреждения и его постоянное причинение вреда людям и животным.
Origin Story
唐朝大文学家韩愈,因为上书进谏得罪了唐宪宗,被贬到潮州做刺史。他上任后,听闻潮州附近的一条河中常有鳄鱼出没,袭击百姓,就写了一篇《祭鳄鱼文》,文中告诫鳄鱼,如果再伤害百姓,就要遭到惩罚。但鳄鱼仍然不听劝告,继续在河中肆虐。韩愈为了保护百姓,下令捕捉鳄鱼,最终将鳄鱼赶走,使百姓安居乐业。
Хан Юй, великий литератор династии Тан, был понижен в должности до губернатора Чаочжоу за то, что написал императору Сяньцзуну династии Тан письмо, оскорбившее того. После вступления в должность он узнал, что в близлежащей реке часто встречаются крокодилы, нападающие на жителей, поэтому написал текст под названием «Ода крокодилу», предостерегая крокодила о том, что он будет наказан, если продолжит вредить людям. Однако крокодил так и не обратил внимания на предупреждения и продолжал терроризировать реку. Чтобы защитить жителей, Хан Юй приказал поймать крокодила и в конечном итоге выгнал его, чтобы люди могли жить в мире.
Usage
冥顽不灵通常用于批评那些固执己见、不听劝告的人,也用来讽刺那些顽固守旧、不思进取的人。
Минвань булин обычно используется для критики тех, кто упрям, отказывается слушать советы и упорствует в своем. Его также используют, чтобы высмеять тех, кто консервативен и не хочет прогрессировать.
Examples
-
面对批评,他始终冥顽不灵,不知悔改。
miàn duì pī píng, tā shǐ zhōng míng wán bù líng, bù zhī huǐ gǎi.
Перед лицом критики он остался непреклонен и не показал раскаяния.
-
这个计划明明有问题,他却冥顽不灵,执意要执行。
zhè ge jì huà míng míng yǒu wèn tí, tā què míng wán bù líng, zhí yì yào zhí xíng.
Этот план явно несовершенен, но он непреклонен и настаивает на его реализации.