好整以暇 Hao zheng yi xia хорошо подготовленный и неторопливый

Explanation

这个成语形容人做事从容不迫,井然有序,即使面临困难也能保持镇静。它强调的是一种内在的自信和掌控力,而不是简单的轻松或懈怠。

Это идиома описывает человека, который действует спокойно и упорядоченно, даже перед лицом трудностей. Она подчеркивает внутреннюю уверенность и контроль, а не просто легкость или небрежность.

Origin Story

春秋时期,晋国军队攻打郑国,楚国派兵支援。楚军将领子重问晋军的情况,晋军使者回答说:‘晋军打仗喜欢好整以暇,从容不迫。’子重听后,明白了晋军作战的风格,在后来的战斗中,楚军也采取了类似的策略,最终取得了胜利。这个故事说明,在战争中,不仅要有勇猛的战斗精神,更要讲究战略战术,保持冷静和镇定,才能更好地取得胜利。

Chunqiu shiqi, Jin guo jundui gong da Zheng guo, Chu guo pai bing yuanzhu. Chu jun jiangling Zi Zhong wen Jin jun de qingkuang, Jin jun shizhe huida shuo: ‘Jin jun da zhan xihuan hao zheng yi xia, conrong bu po.’ Zi Zhong ting hou, mingbai le Jin jun zuozhan de fengge, zai houlai de zhandou zhong, Chu jun ye caiqu le leisi de celue, zhongyu qude le shengli. Zhege gushi shuoming, zai zhanzheng zhong, bujin yao you yongmeng de zhandou jingshen, geng yao jiangjiu zhanlüe zhanshu, baochi lengjing he chengding, cai neng geng hao di qude shengli.

В период Чуньцю армия Цзинь напала на Чжэн, и Чу послала войска на помощь. Командующий армией Чу, Цзы Чжун, спросил о положении дел в армии Цзинь, и посланник Цзинь ответил: «Армия Цзинь предпочитает быть хорошо подготовленной и спокойной в бою». Услышав это, Цзы Чжун понял стиль боя армии Цзинь. В последующих битвах армия Чу также использовала подобную стратегию и в итоге одержала победу. Эта история показывает, что на войне необходим не только храбрый боевой дух, но и стратегическая тактика, спокойствие и хладнокровие имеют решающее значение для победы.

Usage

形容人做事从容不迫,井然有序。常用于赞扬人面对压力或困难时,依然能够保持冷静,沉着应对。

xingrong ren zuoshi conrong bu po, jinran youxu. chang yong yu zanyangle ren miandui yali huo kunnan shi, yiran nenggou baochi lengjing, chengzhuo yingdui.

Описывает человека, который действует спокойно и упорядоченно. Часто используется для похвалы человека, который остается спокойным и собранным перед лицом давления или трудностей.

Examples

  • 面对突如其来的困难,他依然好整以暇,沉着应对。

    mian dui turu er lai de kunnan, ta yiran hao zheng yi xia, chengzhuo yingdui.

    Перед лицом внезапных трудностей он остался спокойным и собранным.

  • 尽管任务繁重,她还是好整以暇地完成了所有工作。

    jinguang renwu fan zhong, ta haishi hao zheng yi xia de wancheng le suoyou gongzuo

    Несмотря на большую рабочую нагрузку, она спокойно выполнила всю работу.