惊魂未定 взволнованный
Explanation
形容受惊后心情还没有平静下来。
Описание состояния человека, который все еще не успокоился после испуга.
Origin Story
老李家世代务农,靠着祖辈留下来的几亩薄田过日子。一日,暴雨如注,山洪暴发,汹涌的洪水瞬间冲垮了老李家的房屋,冲走了他家赖以生存的农田。老李一家死里逃生,侥幸躲过一劫,但惊魂未定,瑟瑟发抖地挤在一处避雨。看着被洪水卷走的家园,老李夫妇抱着孩子失声痛哭,几天几夜都吃不下饭,睡不着觉。村里的人们纷纷前来帮忙,捐款捐物,帮助他们重建家园。在乡亲们的帮助下,老李一家重建了房屋,重新播种了庄稼。虽然灾难给他们带来了巨大的损失,但乡亲们的关爱和帮助让他们又燃起了生活的希望,惊魂未定的心情也逐渐平静下来。
Семья Ли поколениями были фермерами, живущими на нескольких акрах бедной земли, оставленной их предками. Однажды проливные дожди вызвали внезапный паводок, и бушующие потоки мгновенно смыли дом семьи Ли и их средства к существованию — их сельскохозяйственные угодья. Семья Ли чудом избежала смерти, но они были потрясены и дрожали, сжавшись вместе, чтобы найти убежище. Наблюдая, как их дом уносит наводнением, мистер и миссис Ли обняли своего ребенка и безутешно плакали. Они не могли есть и спать несколько дней и ночей. Жители деревни пришли на помощь, пожертвовав деньги и вещи, и помогли им восстановить свои дома. С помощью своих соседей семья Ли восстановила свой дом и снова посадила свои посевы. Хотя катастрофа нанесла им огромный ущерб, любовь и помощь их соседей вновь зажгли в них надежду на жизнь, и их потрясенные души постепенно успокоились.
Usage
用于描写人受惊吓后尚未平静的状态。
Используется для описания состояния человека, который все еще не успокоился после испуга.
Examples
-
地震过后,人们惊魂未定,互相安慰彼此。
dizhen gouhou, renmen jinghunweiding, huxiang anwei bici.
После землетрясения люди все еще были взволнованы и успокаивали друг друга.
-
经历了那场车祸,他至今惊魂未定。
jinglile na chang chehuo, ta zhijin jinghunweiding.
После той аварии он до сих пор находится в состоянии шока