惊魂未定 jīng hún wèi dìng 驚魂未定

Explanation

形容受惊后心情还没有平静下来。

驚きを受けた後、気持ちがまだ落ち着いていない状態を表す。

Origin Story

老李家世代务农,靠着祖辈留下来的几亩薄田过日子。一日,暴雨如注,山洪暴发,汹涌的洪水瞬间冲垮了老李家的房屋,冲走了他家赖以生存的农田。老李一家死里逃生,侥幸躲过一劫,但惊魂未定,瑟瑟发抖地挤在一处避雨。看着被洪水卷走的家园,老李夫妇抱着孩子失声痛哭,几天几夜都吃不下饭,睡不着觉。村里的人们纷纷前来帮忙,捐款捐物,帮助他们重建家园。在乡亲们的帮助下,老李一家重建了房屋,重新播种了庄稼。虽然灾难给他们带来了巨大的损失,但乡亲们的关爱和帮助让他们又燃起了生活的希望,惊魂未定的心情也逐渐平静下来。

lao lijia shidai wunong, kaozhe zubei liu xia lai de ji mu baotian guo rizi. yiri, baoyu ru zhu, shan hong baofa, xiongyong de hongshui shunjian chongkua le lao lijia de fangwu, chongzou le ta jia laiyi shengcun de nongtian. lao li yijia sili taosheng, jiaoxing duo guo yijie, dan jinghunweiding, sesese dou de ji yi chu biyu. kanzhe bei hongshui juan zou de jiayuan, lao li fu fu baozhe hai zi shisheng tongku, jitian jiye dou chi bu xia fan, shui bu zhao jue. cunli de renmen fenfen qian lai bangmang, juankuan juanwu, bangzhu tamen chongjian jiayuan. zai xiangqinmen de bangzhu xia, lao li yijia chongjian le fangwu, chongxin bozhong le zhuangjia. suiran zainan gei tamen dailai le juda de sunshi, dan xiangqinmen de guanai he bangzhu rang tamen you ranqi le sheng huo de xiwang, jinghunweiding de xinqing ye zhubu pingjing xia lai.

李家は代々農家であり、祖先から受け継いだ数ヘクタールの痩せた土地で生活していました。ある日、豪雨により山津波が発生し、押し寄せた濁流が瞬時に李家の家を押し流し、彼らの生活の糧であった農地を奪いました。李一家は九死に一生を得て、何とか難を逃れましたが、まだ恐怖に震え、雨宿りをするために身を寄せ合っていました。洪水に流される家を見つめ、李夫婦は子供を抱きしめ、声を上げて泣き崩れました。数日数夜、食事も睡眠もできませんでした。村人たちは次々と助けに来て、募金や物資の寄付を行い、家屋の再建を支援しました。村人の助けを得て、李一家は家を再建し、再び作物を植えました。災害は大きな損失をもたらしましたが、村人の愛情と支援により、彼らは再び生きる希望を見つけ、動揺していた気持ちも徐々に落ち着いていきました。

Usage

用于描写人受惊吓后尚未平静的状态。

yongyu miaoxie ren shou jingxia hou shangwei pingjing de zhuangtai

驚きを受けた後、まだ気持ちが落ち着いていない状態を表現するために使われます。

Examples

  • 地震过后,人们惊魂未定,互相安慰彼此。

    dizhen gouhou, renmen jinghunweiding, huxiang anwei bici.

    地震の後、人々はまだ動揺しており、互いに慰め合っていました。

  • 经历了那场车祸,他至今惊魂未定。

    jinglile na chang chehuo, ta zhijin jinghunweiding.

    あの交通事故の後、彼は今でも動揺しています。