感恩戴德 благодарный
Explanation
感激别人的恩惠和好处。
Ценить доброту и благодеяния других.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位善良的老人。他一生勤劳善良,乐于助人。有一天,一位年轻的旅人迷路了,老人热情地接待了他,给他食物和住所。旅人走后,老人发现旅人留下了一个小小的包裹,里面装满了金银财宝。老人并没有据为己有,而是四处寻找旅人,把财宝还给了他。旅人对老人的恩情感恩戴德,从此以后,经常来看望老人,并尽力帮助老人。这个故事告诉我们,善良的人一定会得到好的回报,而感恩之心更是弥足珍贵。
Давным-давно в небольшой горной деревне жил добрый старик. Всю жизнь он был трудолюбивым и добрым человеком, любил помогать другим. Однажды заблудился молодой путник, и старик радушно принял его, дав ему еду и кров. После того как путник ушёл, старик обнаружил, что путник оставил небольшой сверток, полный золота и сокровищ. Старик не присвоил их себе, а отправился на поиски путника и вернул ему сокровища. Путник был очень благодарен старику за его доброту, и с тех пор часто навещал его и всячески помогал ему. Эта история учит нас тому, что добрые люди всегда получают хорошее вознаграждение, а благодарность бесценна.
Usage
用于形容对别人恩惠的感激之情。
Используется для выражения благодарности за доброту других.
Examples
-
他感恩戴德地接受了我的帮助。
ta gan'en daide de jieshou le wo de bangzhu。
Он с благодарностью принял мою помощь.
-
她对老师的教诲感恩戴德。
ta dui laoshi de jiaohui gan'en daide。
Она была благодарна своему учителю за его наставления.