流离失所 liú lí shī suǒ лишиться крова

Explanation

流离失所指的是因为战争、灾难或其他原因而失去家园,被迫四处流亡,没有固定的住所和生活来源。

Лишиться крова означает потерять свой дом из-за войны, катастрофы или других причин, в результате чего человек вынужден скитаться без постоянного жилья и средств к существованию.

Origin Story

汉元帝时期,一次大规模的狩猎活动严重影响了当地百姓的生活,导致他们流离失所,民不聊生。御史大夫薛广德目睹了这一切,心中充满了悲悯。他向汉元帝上奏,详细描述了百姓的苦难,并请求皇帝停止狩猎,体恤民情。汉元帝听后深受感动,下令停止狩猎,并拨款赈灾,安抚流离失所的百姓。从此以后,汉元帝更加注重民生,避免了类似事件的再次发生,百姓们也过上了安居乐业的生活。

han yuandi shiqi, yici daguimo de shouli huodong shenke yingxiang le dangdi baixing de shenghuo, daozhi tamen liuli shisuǒ, minbuliao sheng. yushidaifu xue guangde mudǔ le zhe yiqie, xinzhong chongmanle beimǐn. ta xiang han yuandi shangzou, xiangxi miaoshu le baixing de kunnan, bing qingqiu huangdi tingzhi shouli, tixuminqing. han yuandi tinghou shen shou gandong, xiangling tingzhi shouli, bing bokkuan zhenzai, anfu liuli shisuǒ de baixing. congci yihou, han yuandi gengjia zhuzhong minsheng, bimianle leisi shijian de zaici fasheng, baixingmen ye guo shang le anjuleye de shenghuo.

Во время правления императора Юаня династии Хань широкомасштабная охота серьезно повлияла на жизнь местного населения, что привело к тому, что многие люди остались без крова и средств к существованию. Увидев это, императорский инспектор Сюэ Гуандэ был глубоко тронут. Он представил императору Юаню меморандум, подробно описывающий страдания народа и просящий положить конец охоте и проявить сочувствие к бедственному положению народа. Глубоко тронутый, император Юань приказал прекратить охоту и выделил средства на помощь пострадавшим. С тех пор император Юань уделял больше внимания средствам к существованию народа, предотвращая подобные инциденты, и народ жил мирно и процветающе.

Usage

形容因战争、灾害等原因而失去家园,无处安身,到处流离失所的状态。

xingrong yin zhanzheng, zaihai deng yuanyin er shiqu jiayuan, wuchu anshen, daochu liuli shisuǒ de zhuangtai.

Для описания состояния потери дома из-за войны, катастрофы и т. д., без жилья и скитаний.

Examples

  • 战乱年代,许多百姓流离失所,饱受苦难。

    zhanluan niandai, xueduo baixing liuli shisuǒ, baoshou kunan.

    Во время войны многие люди оказались бездомными и сильно пострадали.

  • 地震之后,许多人流离失所,无家可归。

    dizhen zhihou, xueduo ren liuli shisuǒ, wu jia ke gui.

    После землетрясения многие люди остались бездомными и без крова.