济困扶危 Помогать бедным и поддерживать нуждающихся
Explanation
意思是帮助那些贫困和处于危险中的人。这是一个褒义词,形容一个人乐于助人,富有同情心。
Это означает помогать бедным и находящимся в опасности. Это похвальное слово, описывающее человека, готового помогать другим и сострадающего.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小村庄里,住着一位名叫阿牛的年轻人。阿牛心地善良,乐于助人。村里的人们都很穷困,生活艰难。一场突如其来的洪水冲垮了村里许多房屋,许多人流离失所,饥寒交迫。阿牛看到这种情况,心里非常难过。他毫不犹豫地拿出自己仅有的粮食和衣物,帮助那些受灾的村民。他还四处奔走,向外求援,最终帮助村民们重建家园,渡过难关。阿牛这种济困扶危的精神感动了所有的人。从此以后,人们都称赞阿牛是村里的好心人,他的故事也一代一代地流传下去。
Давным-давно, в отдаленной деревне жил молодой человек по имени Ану. Ану был добр и отзывчив. Жители деревни были очень бедны и жили в тяжелых условиях. Внезапный наводнение разрушило многие дома в деревне, и многие люди остались без крова и страдали от голода и холода. Увидев это, Ану очень огорчился. Не колеблясь, он отдал свои скудные запасы еды и одежды пострадавшим сельчанам. Он также бегал повсюду, прося помощи снаружи, и в конце концов помог сельчанам восстановить свои дома и преодолеть трудности. Дух Ану, помогающего бедным и слабым, тронул всех. С тех пор люди хвалили Ану как доброго человека деревни, и его история передавалась из поколения в поколение.
Usage
通常用于描述帮助弱势群体,以及在困境中给予帮助的行为。
Обычно используется для описания акта помощи уязвимым группам и оказания помощи в трудные времена.
Examples
-
面对灾难,我们要积极济困扶危。
miànduì zāinàn, wǒmen yào jījí jì kùn fú wēi.
Перед лицом катастрофы мы должны активно помогать нуждающимся и поддерживать слабых.
-
这个人乐善好施,经常济困扶危。
zhège rén lèshàn hǎoshī, jīngcháng jì kùn fú wēi
Этот человек доброжелателен и щедр, и часто помогает нуждающимся.