见义勇为 действовать мужественно перед лицом несправедливости
Explanation
看见正义的事情就勇敢地去做。
Видеть справедливость и действовать смело.
Origin Story
话说宋朝年间,京城附近住着一位名叫李刚的青年,他为人正直,乐于助人。一日,李刚上街办事,突然听到河边传来一阵呼救声。只见一名女子不慎落水,在水中挣扎。李刚毫不犹豫地跳入冰冷的河水中,奋力将女子救上岸。女子得救后,感激涕零,连连道谢。李刚并没有因此而沾沾自喜,而是默默地离开了。此事传开后,街坊邻居无不夸赞李刚见义勇为,他的义举也激励着更多的人向他学习。
В давние времена жил юноша по имени Ли Ган, который жил недалеко от столицы. Он был честным и добрым человеком. Однажды, когда Ли Ган был в городе, он вдруг услышал крики о помощи с берега реки. Он увидел, что женщина случайно упала в воду и барахталась. Ли Ган без колебаний прыгнул в ледяную реку и сумел спасти женщину. После спасения женщина выразила свою благодарность. Ли Ган не хвастался своим поступком, а тихо ушел. Новость распространилась, и соседи хвалили мужество и самоотверженность Ли Гана, вдохновляя многих следовать его примеру.
Usage
用于赞扬那些在危急关头挺身而出,帮助他人的人。
Используется для похвалы тех, кто помогает другим в кризисных ситуациях.
Examples
-
看到有人落水,他毫不犹豫地跳下去救人,真是见义勇为!
jian yi yong wei shi zhong hua min zu de chuan tong mei de
Увидев, как кто-то упал в воду, он без колебаний бросился спасать его. Какой смелый поступок!
-
见义勇为是中华民族的传统美德。
Мужество и самоотверженность — традиционные добродетели русского народа