黑白分明 hēi bái fēn míng ясный

Explanation

比喻事情的是非、好坏界限清楚,很容易分辨。

Это используется для описания того, чьи границы между правильным и неправильным, хорошим и плохим ясны и легко различимы.

Origin Story

话说隋唐时期,名将秦琼和尉迟恭两人武艺超群,被人们誉为“双雄”。一次,两人比武,秦琼使一杆亮银枪,枪法如闪电般迅猛,尉迟恭使一条丈八蛇矛,招式变化莫测。两人大战数十回合,不分胜负。这时,太阳渐渐西下,天色暗了下来。这时,只见秦琼的银枪上银光闪闪,而尉迟恭的蛇矛上却沾满了泥土,显得格外暗淡。只见秦琼一枪刺向尉迟恭,尉迟恭来不及躲闪,被刺中肩膀,顿时鲜血直流。尉迟恭大怒,奋力反击,但终究不敌秦琼,败下阵来。这场比武,胜负黑白分明。

huashuo suitang shiqi, mingjiang qin qiong he yuchi gong liang ren wuyi chao qun, bei renmen yu wei "shuangxiong". yici, liang ren biwu, qin qiong shi yigan liang yin qiang, qiang fa ru shan dian ban xun meng, yuchi gong shi yitiao zhangba she mao, zhaoshi bianhua mo ce. liang ren dazhan shushidu hehui, bufenshengfu. zheshi, taiyang jianjian xixia, tian se an le xia. zheshi, zhijian qin qiong de yin qiang shang yinguang shan shan, er yuchi gong de she mao shang que zhan man le nitu, xiande gewai andan. zhijian qin qiong yi qiang ci xiang yuchi gong, yuchi gong laiji bu duǒ shan, bei ci zhong jianbang, danteng xue shui liu. yuchi gong da nu, fenli fanji, dan zhongjiu bu di qin qiong, bai xia zhenlai. zhe chang biwu, shengfu heibaifenming

Во времена династий Суй и Тан известные генералы Цинь Цюнь и Юйчи Гун были известны своими необычайными навыками боевых искусств и славились как "два героя". Однажды они соревновались в боевых искусствах. Цинь Цюнь использовал сверкающее серебряное копье, а его навыки владения копьем были быстры как молния. Юйчи Гун использовал восемнадцатифутовое змеиное копье, а его движения были непредсказуемы. После нескольких раундов ожесточенной битвы, оба все еще были равны. В этот момент солнце постепенно зашло, и небо потемнело. В этот момент серебряное копье Цинь Цюня сияло, в то время как змеиное копье Юйчи Гуна было покрыто грязью и выглядело необычайно тусклым. Цинь Цюнь ударил Юйчи Гуна своим копьем. У Юйчи Гуна не было времени увернуться, и он получил удар в плечо; кровь тут же хлынула. Юйчи Гун разгневался и изо всех сил контратаковал, но в конце концов он проиграл Цинь Цюню. Результат этого соревнования был очевиден.

Usage

常用来形容是非、好坏、善恶界限分明,容易分辨。

chang yong lai xingrong shifei, hao huai, shan'e jiexian fenming, rongyi fenbian

Часто используется для описания того, что граница между правильным и неправильным, хорошим и плохим ясна и легко различима.

Examples

  • 这场比赛,胜负黑白分明。

    zhe chang bisai shengfu heibaifenming

    Результат этого матча очевиден.

  • 他的书法,黑白分明,很有力道。

    ta de shushu heibaifenming hen you lidao

    Его каллиграфия ясна и сильна.

  • 是非曲直,黑白分明,不容抵赖。

    shifei quzhi heibaifenming, bulong dila

    Верно и неверно, очевидно и неоспоримо