不谋而合 Hindi walang konsultasyon
Explanation
不谋而合是指没有事先商量过,意见或行动却完全一致。形容思想、行动或目标一致,没有分歧。
Ang hindi walang konsultasyon ay nangangahulugan na ang mga opinyon o pagkilos ng isang tao ay lubos na sumasang-ayon nang walang paunang konsultasyon. Inilalarawan nito ang kasunduan ng mga pag-iisip, pagkilos o layunin, nang walang anumang pagkakaiba ng opinyon.
Origin Story
古时候,在一个山清水秀的地方,住着两位勤劳的农民。一位叫张三,一位叫李四。张三擅长种植水稻,而李四则精通养鸡。有一天,张三发现自己种的水稻被一种不知名的虫子侵害,眼看着就要颗粒无收。他焦急地四处寻找解决办法,却无功而返。李四知道后,便带着自己养的鸡来到了张三的田里,并告诉张三:“我的鸡可以帮你解决问题。它们最爱吃这种虫子,而且还能帮助你松土,改善土壤。”张三听了李四的话,十分高兴,于是便将自己的田地交给了李四的鸡来管理。一段时间后,张三的田地恢复了生机,水稻也长得郁郁葱葱,喜获丰收。张三和李四不谋而合的合作,不仅解决了问题,还收获了友谊。
Noong unang panahon, sa isang magandang lugar, nanirahan ang dalawang masisipag na magsasaka. Ang isa ay nagngangalang John at ang isa naman ay Peter. Si John ay mahusay sa pagtatanim ng palay, habang si Peter ay dalubhasa sa pag-aalaga ng mga manok. Isang araw, natuklasan ni John na ang kanyang pananim ng palay ay inaatake ng isang hindi kilalang insekto, at malapit na niyang mawala ang buong ani. Naghahanap siya ng solusyon nang may pagkabalisa, ngunit walang nangyari. Nang marinig ito ni Peter, dinala niya ang kanyang mga manok sa bukid ni John at sinabi sa kanya, “Ang aking mga manok ay makakatulong sa iyong malutas ang problema. Gustung-gusto nilang kainin ang mga insektong ito, at maaari rin silang tumulong sa pag-loos ng lupa at pagpapabuti nito.” Natuwa si John nang marinig ang sinabi ni Peter, kaya ipinagkatiwala niya ang kanyang bukid sa mga manok ni Peter para pangalagaan. Pagkalipas ng ilang sandali, muling naging luntian at masagana ang bukid ni John, lumago nang maayos ang palay, at nagkaroon siya ng masaganang ani. Ang hindi sinasadyang pakikipagtulungan nina John at Peter ay hindi lamang nalutas ang problema, kundi nagbigay din sa kanila ng pagkakaibigan.
Usage
这个成语形容两个人或两个组织的想法、计划或目标非常一致,就像事先商量好了一样。在日常生活中,我们经常用这个成语来表达两个人或两个组织之间的默契,或者形容两个人或两个组织之间的合作非常顺利。
Ang idyom na ito ay naglalarawan kapag ang dalawang tao o organisasyon ay may napakakatulad na mga saloobin, plano, o layunin, na parang napagkasunduan na nila ito nang maaga. Sa pang-araw-araw na buhay, madalas nating gamitin ang idyom na ito upang ipahayag ang hindi sinasadyang pagkakaunawaan sa pagitan ng dalawang tao o organisasyon, o upang ilarawan kung gaano ka-maayos ang pakikipagtulungan sa pagitan ng dalawang tao o organisasyon.
Examples
-
两家公司不谋而合,共同投资了一个新的项目。
liǎng jiā gōng sī bù móu ér hé, gòng tóng tóu zī le yī gè xīn de xiàng mù.
Ang dalawang kumpanya ay nagkasundo na mamuhunan nang magkasama sa isang bagong proyekto.
-
他们不谋而合,决定一起去看电影。
tā men bù móu ér hé, jué dìng yī qǐ qù kàn diàn yǐng.
Nagkasundo silang manood ng sine nang magkasama.
-
我对你的想法不谋而合,我们一起努力吧。
wǒ duì nǐ de xiǎng fǎ bù móu ér hé, wǒ men yī qǐ nǔ lì ba.
Sang-ayon ako sa iyong ideya, magtulungan tayo.