悔过自新 huǐ guò zì xīn Pagsisisi at Pagsisimula Nang Muli

Explanation

悔过自新,指悔恨以前的过失,决心重新做人。体现了一种积极向上的精神,鼓励人们在犯错后能够认识到错误,并努力改正,重新开始。

Ang pagsisisi at pagsisimula nang muli ay nangangahulugan ng pagsisisi sa mga nakaraang pagkakamali at pagpapasiya na maging isang bagong tao. Ito ay sumasalamin sa isang positibo at paitaas na espiritu, na naghihikayat sa mga tao na kilalanin ang kanilang mga pagkakamali pagkatapos gawin ang mga ito at magsikap na iwasto ang mga ito.

Origin Story

汉文帝时期,名医淳于意因犯法被捕,他的女儿缇萦不忍父亲受酷刑,便上书皇帝,请求废除酷刑。她动情地说:‘一个犯罪的人,也想着悔过自新,重新做人。’她的孝心和对父亲的期望感动了汉文帝,不仅赦免了淳于意,还下令废除了多种酷刑。缇萦的举动,不仅救了她父亲,也体现了人们对悔过自新之人的宽容。从此,“悔过自新”也成为人们对犯错者重新做人的一种期待和希望。

hàn wén dì shíqī, míng yī chún yú yì yīn fàn fǎ bèi bǔ, tā de nǚ'ér tí yíng bù rěn fù qīn shòu kù xíng, biàn shàng shū huángdì, qǐng qiú fèi chú kù xíng. tā dòng qíng de shuō:'yīgè fàn zuì de rén, yě xiǎngzhe huǐ guò zì xīn, chóngxīn zuò rén.' tā de xiào xīn hé duì fù qīn de qī wàng gǎndòng le hàn wén dì, bù jǐn shè miǎn le chún yú yì, hái xià lìng fèi chú le duō zhǒng kù xíng. tí yíng de jǔ dòng, bù jǐn jiù le tā fù qīn, yě tǐxiàn le rénmen duì huǐ guò zì xīn zhī rén de kuān róng. cóng cǐ,“huǐ guò zì xīn” yě chéngwéi rénmen duì fàn cuò zhě chóngxīn zuò rén de yī zhǒng qī dài hé xīwàng.

Noong panahon ng pamamahala ni Emperor Wen ng Han, ang sikat na manggagamot na si Chunyu Yi ay inaresto dahil sa paglabag sa batas. Ang kanyang anak na babae, si Ti Ying, ay hindi makatiis na makita ang kanyang ama na dumanas ng malupit na mga parusa, kaya't sumulat siya ng liham sa emperador, na humihiling na alisin ang malupit na mga parusa. Nang may emosyon niyang sinabi: 'Kahit ang isang kriminal ay nagnanais na magsisi at magsimula ng isang bagong buhay.' Ang kanyang pagkamasunurin at pag-asa para sa kanyang ama ay gumalaw kay Emperor Wen, na hindi lamang pinatawad si Chunyu Yi kundi inutusan din ang pag-alis ng ilang malupit na parusa. Ang mga ginawa ni Ti Ying ay hindi lamang nailigtas ang kanyang ama, kundi ipinakita rin ang pagpapahintulot ng mga tao sa mga nagsisisi at nagsisimula ng isang bagong buhay. Mula noon, ang "pagsisisi at pagsisimula ng isang bagong buhay" ay naging isang inaasahan at pag-asa para sa mga nagkamali na magsimula ng isang bagong buhay.

Usage

用于形容一个人犯错后真诚悔改,并决心重新做人的态度。多用于书面语。

yòng yú xíngróng yīgè rén fàn cuò hòu zhēnchéng huǐgǎi, bìng juéxīn chóngxīn zuò rén de tàidu. duō yòng yú shūmiàn yǔ.

Ginagamit upang ilarawan ang saloobin ng isang tao na taimtim na nagsisisi at determinado na maging isang bagong tao matapos gumawa ng isang pagkakamali. Kadalasan itong ginagamit sa nakasulat na wika.

Examples

  • 他犯了错误之后,痛改前非,悔过自新。

    ta fan le cuòwù zhīhòu, tòng gǎi qián fēi, huǐ guò zì xīn.

    Matapos magkamali, nagsisi siya at nagsimula ng panibagong buhay.

  • 他吸取教训,悔过自新,重新做人。

    ta xīqǔ jiàoxùn, huǐ guò zì xīn, chóngxīn zuò rén.

    Natuto siya sa kanyang mga pagkakamali at nagsimulang muli.